Слово «дхарма» происходит от санскритского корня дхр-, что означает «держать, нести, поддерживать» и имеет как минимум три значения. Во-первых, Дхармой называются учения Будды; во-вторых, дхармой называется естественный порядок вселенной; в-третьих, дхармами называются «атомы переживаний», или элементы, составляющие эмпирический мир. Вдохновением для «четырёх дхарм сновидений» послужили «Четыре Дхармы Гампопы»: «Даруйте свои благословения, чтобы мой ум бы един с Дхармой. Даруйте свои благословения, чтобы Дхарма стала путём. Даруйте свои благословения, чтобы путь развеял заблуждения. Даруйте свои благословения, чтобы заблуждения трансформировались в мудрость». За идею «Четырёх дхарм сновидений» благодарю Ларри Сидела. Ниже приведена молитва-благопожелание, дарованная мне Тулку Тхондубом Ринпоче: «Сегодня ночью я буду практиковать йогу сновидений, чтобы освободить себя и всех живых существ из океана сансары. Пусть все существа обретут совершенное счастье и полное пробуждение. Снова и снова я повторяю моё устремление распознать сновидение как сновидение, иллюзию как иллюзию, заблуждение как заблуждение и увидеть природу будды во всём. Засыпая, я визуализирую драгоценного Ченрезига в своём горловом центре. Я снова и снова молюсь: „Благородный Ченрезиг, пожалуйста, помоги мне рассеять отвлечения и препятствия, чтобы я распознал сновидения как сновидения и позволил своему уму покоиться в осознавании во время сна“».
А вот «Молитва о распознавании состояния сновидения» от Его Святейшества Дуджома Ринпоче:
Соединение сущности всех будд,
Вездесущий владыка океана мандал и семейств
будд, несравненно добрый, драгоценнейший
коренной лама, пожалуйста, услышь меня!
Молю, пожалуйста, благослови мой ум!
Пожалуйста, даруй благословения, чтобы
распознать сновидения как сновидения!
Пожалуйста, благослови, даровав силу
преображаться и создавать эманации в сновидениях!
Пожалуйста, даруй благословения, чтобы
сновидения возникали как ясный свет!
Пожалуйста, даруй благословения, чтобы
блаженство и ясность всегда были
неразлучны!
100
[B. Alan Wallace, trans. Natural Liberation: Padmasambhava’s Teachings on the Six Bardos, with commentary by Gyatrul Rinpoche. Boston: Wisdom Publications, 1998. P. 151 (русскоязычное издание: [Естественное освобождение. Учение Падмасамбхавы о шести бардо. М.: Уддияна, 2003]. – Прим. ред.). «Самадхи» означает медитативную поглощённость, или полное сосредоточение ума на одном объекте. Самадхи – это состояние, в котором субъект (сознание) и объект сливаются в едином переживании.
101
[Andreas Mavromatis. Hypnagogia: The Unique State of Consciousness Between Wakefulness and Sleep. New York: Routledge and Kegan Paul, 1987. P. 79].