– Может, всё куда проще, чем кажется.
– Что ты имеешь в виду?
– Может, Джим попал туда прямиком из Ирландии.
– Кораблекрушение?
– Почему нет?
Бет была права: мальчик куда вероятнее попал в свой ледяной гроб у побережья Гренландии по волнам океана, а не по земле. И Уоррен решил ей довериться. Он рассказал Бет о реакции Джима при виде катастрофы «Портленда».
– Как-то я не слышала о недавних кораблекрушениях, – заметила Бет. – Разве что какое-то пассажирское судно, потопленное во время войны. Выходит, гипотеза о том, что Джим пролежал во льду не один год, какой бы невероятной она ни была, получает новое подтверждение.
– Мне кажется, он из куда более отдалённого времени, – заявил Уоррен, бросив взгляд на Джима, игравшего с фарфоровой лошадкой. И мальчик, словно связанный с ним невидимой нитью, поднял на профессора печальные полупрозрачные глаза.
Уоррен словно заглянул в прошлое: так бывает, когда видишь старинную гравюру, дагеротип, тень, отражение, образ чего-то, что больше не существует. Теперь профессор был окончательно уверен в том, что они с доктором Джессопом до сих пор только предполагали: Джим представлял собой загадку, перешагнувшую порог времени, каким мы его знаем, а значит, на сегодняшний день непостижимую. Потому-то он и стал бременем – возможно, слишком тяжёлым для усталых плеч Роберта Уоррена.
– Но главный абсурд ситуации в том, – продолжал он, использовав тот же эпитет, что и Сьюзен, – что как раз времени-то у него больше и нет. Что-то заставляет мальчика быстро стареть. Слишком быстро – настолько, что я не представляю, сколько ему осталось.
В глазах Бет блеснули слёзы. Нет, сказал себе Уоррен, она не доносчица. Или просто гениальная актриса.
– Боже мой, – вздохнула женщина. – И что ты будешь делать дальше? Куда ты поедешь?
– В Бостон, – ответил Уоррен. – Завтра с утра.
– Господи, Боб! Да эти парни, – кивнула она в сторону дома на Иден-роуд, – только и ждут, что вы вернётесь в Бостон. Наверняка квартира Сьюзен под наблюдением.
– А я и не пойду к Сьюзен.
– Нет?
– У меня куча денег в сейфе, в Первом Национальном. Заберу их и увезу Джима подальше, туда, где его не найдут.
– Нет такого места. Эти люди найдут кого угодно и где угодно.
– Значит, сделаю так, чтобы не нашли, – заявил Уоррен, всем своим видом демонстрируя уверенность.
Но Бет, вмиг разгадав блеф Роберта, застыла, нервно вцепившись в край стола.