Книги

Водоворот судьбы. Платон и Дарья

22
18
20
22
24
26
28
30

— Оставь их, Дарья. Всех не пожалеешь, — глухо промолвил Платон.

В ущелье по-волчьи завыл лихой ветер. Река издевательски замолкла, она стала тихой и таинственной. Дарья, прислонившись к коню, тихо заплакала. Одни отчаявшиеся люди остались на реке, другие повернули в обратную сторону, чтобы вернуться в Подпорожную.

Обозы шли весь день. Короткий отдых и снова в путь. Скоро между скалами снова разыгрались сумерки, замерцали первые крупные звезды. Все закуталось в непроницаемый мрак. На реке все время раздавались то близкие, то далекие крики. Вдали между несколькими кострами угадывались тени людей.

— Господи помоги нам пройти через этот ад, — взмолилась жалостливо Дарья.

— Не терзай душу, Дарья и так тошно.

— Не бойся — я еще не сдалась.

— Терпи — не теряй духа. Будем живы — не помрем.

— Впереди горят огни! — закричал кто-то.

Все оживились, поискали глазами неведомое село, но ничего не увидели.

— Не томи душу дьявол!

Немного позже:

— Собаки лают! Слышите?

— Откуда тут быть собакам, если на всем протяжении реки деревень нет.

Возникла таинственная тишина. Сибирская река стала безмолвной и глухой. Ни дымка, ни людей на ней не виделось. Скалы сошлись совсем близко. Сосны и ели выглядели на фоне ночного неба острыми пиками. За каждым изгибом реки берега становились дикими и недоступными. Под ледовым панцирем, разъяренным зверем рычала горная река.

Неожиданно колонна остановилась. В лицо пахнуло сырым холодом. И тут же донесся явственный шум на перепаде. Впереди люто гремел древний порог. Это река билась об острые камни, собирая пену и буруны. Сосны на скалах злобно зашушукались.

Авангард, обнаружив на льду холодную воду, начал искать проход.

— Вода преградила путь — не пройти дальше, — доложили они.

— Нам дороги обратно нет — ищите путь вперед, — ответило командование.

Авангард исследует сжатую скалами реку, докладывает командованию и получает приказ продолжить движение. Колонна растягивается, промежутки между санями увеличиваются. Но многие не могут даже стронуться с места. Потому что полозья саней примерзли ко льду.

В таком же положении оказались и Перелыгины. Казак дергал вожжи, кричал, свистел, но конь никак не мог стронуть сани с места. Ноги скользили, вязли в мокром снегу. Заиндевелый конь стоял, понуро опустив голову. Перелыгин, битый час отбивал лед вокруг саней. Наконец конь, выгибаясь всем телом, с ходу рванул, и сани сдвинулись с места.