Книги

Трехсотая параллель

22
18
20
22
24
26
28
30

Разве что только до окончания процесса еще повременят…

Глава 7. События развиваются

Вообще-то суду этому состояться бы не полагалось: в не измененной дашиной «оплошностью» арвельской действительности король Доргиль не больно-то разбирался, кто и почему повинен в смерти его наследника – схваченных с поличным, едва их привезли в столицу, он распорядился немедленно прилюдно повесить (что и было исполнено в точности).

Однако теперь и тут всё пошло, что называется, другим путем. И дело было не только в ином исходе приречной стычки, но, главным образом, в том, что одному из нападавших – тому самому, кому Даша была обязана своими приключениями – удалось уйти (собственно, уйти удалось ему и тогда, только незамеченным).

Так что попавшихся допрашивали теперь упорно и с пристрастием.

Было их – Даша знала – двое: мужчина и женщина. Он из Тарра, она из Лигвеи; оба довольно еще молоды, оба профессиональные маги. На этом познания ее в общем-то и оканчивались.

Соответствующим арвельским структурам, однако, было теперь уже известно гораздо больше – и всё же куда меньше, чем хотелось бы. О третьем пленники могли сообщить лишь немногое: назывался он Э́ддором Го́нтом; родом, вроде бы, из Вила́дда – небольшого, пока еще независимого и мирного герцогства к западу от Арвелии; маг, кажется, действительно сильный. И только-то…

Всё это Даша узнавала от Таффи, а та, видимо, от господина Холлиса, весьма приближенного ко двору. (А от кого же еще, когда сама сидит при ней почти неотлучно? Да и не сплетница, в общем-то, и не болтушка – всё вытягивать приходится…)

Слушая таффины рассказы, Даша невольно задумывалась: когда же, наконец, пожелают послушать на сей счет и ее?

И вот – пожелали.

– Готовы прогуляться еще разок? – поинтересовался господин Холлис на третье утро после королевской аудиенции.

«Неужто соскучился?» – усмехнулась про себя Даша, решив, что ее опять требуют к королю. Однако, как оказалось, вовсе не к нему.

– На сей раз, боюсь, прогулка предстоит более дальняя, – уточнил доктор. – Справитесь?

– И куда же?

– Государственная полиция – в двух кварталах отсюда, – пояснил тот и, чуть заметно улыбнувшись, продолжал: – Не извольте беспокоиться, Вы интересуете их исключительно в качестве свидетеля.

На сей счет Даша и без его успокоений была спокойна вполне. И, хоть перспектива ее отнюдь не обрадовала, делать нечего – в положенное время явилась (естественно, не одна) по указанному адресу.

Принимал ее глава полиции лично.

– Прошу прощения за беспокойство, – начал он весьма любезно, – но постараюсь Вас не задержать: всего-навсего пара вопросов… о тех событиях. Расскажите, пожалуйста – всё, что сумеете вспомнить.

Даша принялась рассказывать, сколь возможно избегая любых личных – и потенциально компрометирующих – подробностей. К счастью, собеседника ее они, похоже, и не интересовали.

– Как Вы могли бы описать… нападавшего? – спросил он, когда она закончила.