— Хватит! — Я пытаюсь отпихнуть его, сбросить руки, но он не даёт. От жалкого бессилия дрожат губы. — Да какого чёрта! Хватит! Ты же сам погибнешь!
— Ещё не всё, — жёстко говорит он и склоняется ко мне, показывая руку. У глаз мелькает фиолетовый аметист. — Слушай меня внимательно, Айрис. Это кольцо обеспечивает связь твоей души с телом. Если я зайду слишком далеко, ты возьмёшь его и каждые семь дней будешь восполнять заряд. Я спешил, как мог, чтобы научить тебя, но… Твоих сил может не хватить. Найди в городе Нила Брегана, он живёт в квартале алхимиков. Этому человеку можно доверять, он поможет, соберёт ещё людей.
— Остановись, — взмолилась я. — Пожалуйста, пожалуйста, остановись… Я не хочу никого искать, я хочу, чтобы ты был со мной!
Серебряный свет режет глаза. Я ненавижу себя за то, как приятна его сила, пытаюсь выдавить её и вернуть обратно, но натыкаюсь на стену. Мне не тягаться с ним. Спазм сжимает горло.
— Дариан! — От всхлипов все слова слипаются, я стараюсь, но выходит невнятно, по щекам течёт, противно лезет в уши: — А твой план? Неужели всё зря? Остановись, кто сделает это вместо тебя? Я ведь ничего не знаю о будущем!
Я всё говорю и говорю, с ужасом замечая, что тело уже не такое ватное.
Он смотрит только на меня.
— Я был глупцом, — шепчет и касается моего лба сухими губами, — живи. Это самое главное. Чтобы ты жила. Пусть хоть весь мир сгорит.
В его груди что-то хрипит. Горный поток иссякает до тонкого ручейка.
Я собираюсь с силами и наконец-то отталкиваю. Но он уже не дышит, тяжело валится на землю. Люди, чьих лиц я даже не могу разобрать, бросаются к нему, оттесняя меня в сторону. Меня парализует от ужаса. Разум пытается юркнуть в спасительную ложь.
Всё это не взаправду.
Всё как-нибудь образуется.
Кто-то другой, сильный и взрослый, обязательно всё исправит.
Я хватаю его за трусливый хвост и тащу обратно, не обращаю внимания на жалобный вой. Мы здесь и сейчас. И если я ничего не сделаю, то человек, которого я люблю, больше никогда не поднимется с этой мокрой лесной земли.
Глава 56
С далёким раскатом грома на меня снисходит наитие.
— Разойдитесь. — Не дожидаясь, пока послушают, я расталкиваю людей. Придворный лекарь смотрит на меня, как на вошь паршивую, и тоже получает тычок. — Все в сторону.
В моём облике находится нечто такое, что заставляет их повиноваться.
— Ты уверена, что знаешь, что делаешь? — Эдельгар кажется постаревшим на десяток лет. Он всё ещё не смыл кровь с лица, корка запеклась длинной полосой.