Давным-давно Оро принёс младенца к избушке Марфы, и ведьма испугалась того, что увидела в едва живой девочке. Это было зло. Но Оро был мудр, он знал, что любое зло можно победить. Поэтому он с младенчества носил крошечную девочку на своей спине, оберегал от опасностей, защищал от холода, он любил её отцовской любовью. И наконец сердце лесной ведьмы растаяло, она приняла ребёнка и стала относиться к девочке как к дочери. Лес стал для Весты родным домом, а в дом невозможно принести зло, даже если оно и вправду в тебе есть.
И вот сейчас Веста сказала Оро, что не вернётся больше в лес, но он всё равно ждал её – каждый день и каждую минуту. Ведь не бывает так, что сначала любишь, а потом нет. Если любишь, то любишь всегда, что бы ни случилось – так думал Оро.
Он бы никогда не смог разлюбить Весту, она была его детёнышем, он растил и оберегал её с тех самых пор, как злой человек отдал ему её. Злой человек подумал, что Оро съест новорождённого младенца, но Оро не ест детёнышей. Оказывается, дикие звери бывают добрее некоторых людей…
Медведю вдруг снова показалось, что в лесу кто-то есть – он вновь поднял голову, беспокойно поводил ушами, принюхался. Родного запаха Весты он не почуял, но зато уловил запах чужака. Поднявшись с земли, медведь, глухо рыча, пошёл навстречу незваному гостю. Оро не нападал на людей, но, защищая свой дом, был способен на всё.
Когда между деревьями показался парень, с которым Веста ушла из леса, медведь замер, а потом медленно и величаво вышел из своего укрытия, поднялся на задние лапы, оглашая всё вокруг воинственным рыком. Это была его территория, без Весты парню здесь делать нечего. Пусть убирается восвояси!
Медведь наступал на парня, грозно рыча, но тут услышал имя Весты, сорвавшееся с его губ. Он остановился, понюхал воздух – от парня пахло страхом. Тогда медведь понял, что его дочь в опасности. Заволновавшись, он пригнулся к земле и заревел. Парень сразу понял, что Оро от него хочет – подошёл сбоку и ловко вскочил медведю на спину.
Елисей верхом на медведе ехал по деревенским улицам. При виде огромного дикого зверя люди кричали от страха и разбегались кто куда, провожали их из укрытий испуганными взглядами.
– Анна, глянь, сын-то твой на медведе по улице едет, – крикнула через забор женщине напуганная соседка.
Анна выпрямилась, подошла к калитке и побледнела от увиденного: её Елисей и вправду сидел верхом на огромном буром медведе, как на коне. Анна сразу узнала его – это был тот самый зверь, что жил возле избушки ведьмы Марфы, медведь, которого Веста звала «отцом». Женщина выбежала со двора и закричала:
– Елисей! Куда же ты, сыночек?
– Иду забирать из дома колдуна свою жену, – голос Елисея звучал твёрдо и уверенно.
Анна вытерла грязные руки о подол своего платья и побежала следом за сыном. Увидев кинжал на его ремне, она заголосила, будто её режут:
– Зачем тебе отцовский кинжал? Ты на кого мать оставишь, если колдун вдруг убьёт тебя?
– Будь твоя воля, мама, так ты бы навсегда меня под свою юбку спрятала, – Елисей сурово глянул на мать, та сморщилась от его слов, прижала ладони к губам, пытаясь разжалобить сына.
– Елисеюшка, опомнись! С колдуном лучше не ссориться. Зачем ты привёл в деревню этого дикого зверя? А если он разорвёт кого-нибудь? – запричитала женщина.
– Это не просто зверь, ты же знаешь! Оро – отец Весты. Никого он здесь не тронет.
Анна осталась стоять посреди дороги, руки её безвольно повисли вдоль тела. Зачем ей руки, если она не может ими удержать своего сына, идущего на погибель? Из груди женщины вырвались сдавленные рыдания.
Проглотив ком, застрявший в горле, Анна вытерла ладонями мокрое от слёз лицо, схватила руками длинный подол платья и со всех ног побежала вслед за Елисеем. Если надо будет, она голыми руками задушит Захара, но сына в обиду не даст!
Оро чуял запах смерти, идущий от большого, мрачного человеческого жилища. А ещё он чуял Весту, она была здесь, внутри! Оро заревел и стал прыгать на запертые ворота.
– Давай поднажмём, Оро, – крикнул Елисей и начал изо всех сил толкать ворота.