Книги

Звёздный рейд

22
18
20
22
24
26
28
30

Снисходительно кивнул на салфетки. — Утирайтесь, а я пока подведу первые итоги — можете просто согласно кивать.

Звёздные торговцы синхронно кивнули.

— Вы меня за кого-то не того принимаете. — Начал Лан. — Вот напали, на что рассчитывали? Впрочем, не отвечайте, это неважно.

Джиг и Херши расстроено похлюпали разбитыми носами.

— Вы верно угадали, что я понятия не имел о сигналах ваших кораблей. Я даже поверил, что сигналы действительно подаются, и на поиски посылают спасателей. Только блеф ваш совсем ни о чём.

Парни заинтересованно воззрились на Лана.

— Не понимаете? — посочувствовал тот.

Торговцы синхронно помотали головами.

— Зачем вы мне рассказали о сигналах, когда поняли, что я о них не знаю? Вам же достаточно было просто заговаривать мне зубы, дождаться прихода поисковиков и начать переговоры на других условиях. Правда ведь?

Джиг и Херши зло уставились на него поверх салфеток.

— Ну, вылитые бандиты! — Усмехнулся Лан. — Я считаю, это от того, что лично за вами никто сюда не прилетит — вы не сообщили начальству, куда направляетесь. Вас тут просто не должно быть — уж я успел насмотреться на типичных торговцев! К тому же вы постеснялись покидать корабль.

Торговцы сосредоточенно занялись собственными носами, скромно опустив глазки.

— Ещё раз напоминаю — мы проникли в ваш корабль, теперь его исследуют. Только что сообщили об интересной находке в одном служебном отсеке — пятьдесят ни к чему не подключённых вирткапсул с людьми. Прям контрабанда! Только таможни-то у пиратов нет — от кого это вы прятали несчастных?

Торговцы замерли. Лан спросил задушевно. — Хотите, угадаю, у кого из вас в кармашке лежит такой серенький камушек, невзрачный сувенирчик на удачу? У Джига!

Тот расплылся в торжествующей улыбке, Лан ухмыльнулся. — Ну, извини, Джиг. Херши, давай свой камень правды…

Херши перевёл полный ненависти взгляд с приятеля на Лана, он добродушно добавил. — Давай лучше сам, пока я из тебя его за ноги не вытряс.

На располагающем лице парнишки холодно блеснули сталью очень серьёзные глаза, Херши как-то сразу поверил — вытрясет. Расстегнул наплечный карман, положил камень на стол.

— Как ты догадался? — Проворчал Джиг.

— Ну, это совсем просто — не даром же вы притащили рабов, а наличных чикосов не бывает, — Лан повертел сувенир в руках, протянул его Херши. — Убери пока и рассказывайте, откуда камень, откуда рабы, кто вы такие, что затеяли?

Глава 11