Книги

Святилище кровавой луны

22
18
20
22
24
26
28
30

«Ты назвал меня бедняком?» – она игриво возмущается, и по ее телу пробегает еще одна сильная дрожь.

«Если бы это было так, ты была бы самым требовательным бедняком». – Я постукиваю по ее серебряному браслету поверх плаща.

«Я очень надеюсь, что ты не ждешь возвращения своего плаща в ближайшее время. Считай, я забрала его навсегда». – Порыв ветра срывает с нее капюшон, и она натягивает его обратно, затягивая шарф, закрывающий нижнюю половину ее лица.

«И это приносит мне радость – наблюдать за тем, как ты его носишь, – хочу сказать я. Вместо этого я ограничиваюсь фразой: – Я ожидаю, что ты сошьешь для меня новый».

«Кажется, у меня дома завалялся один из запасных плащей Венсена».

«Он слишком хилый, думаю, мне не пойдет. Но мы можем посвятить целый день их сожжению, как только вернемся».

Тревога сжимает ее грудь, и она плечами прижимается ко мне.

«Как же мы отыщем зеркало?» – Я чувствую, как она поправляет свою одежду под плащом.

Сам того не замечая, я большим пальцем медленно обвожу ее руку по кругу.

«Я бывал в том дворце раньше и знаю, где магия темнее. Как только мы будем готовы, мы заберем его».

Она кивает, уткнувшись мне в грудь.

Подняв взгляд к темно-синему небу, я пытаюсь смотреть вперед, но мы едва ли можем видеть больше, чем на несколько футов перед собой.

«Нам следует остановиться на ночь».

«Согласна».

Она вынимает руки из-под плаща, неохотно расставаясь с его теплом, чтобы ухватиться за поводья. Дэкс направляет нас в сторону каменной стены, которая частично уходит в склон горы, образуя подобие укрытия от обильно падающего снега.

Спрыгнув первым, я обхватываю ее руками за талию, чтобы снять с лошади и осторожно опустить на землю.

«Я вполне способна сама слезть с лошади». – Она пытается казаться раздраженной, когда говорит это, но ей не удается скрыть озорство, которое таится в ее тоне.

Я промолчал, а Дэкс поправила заколдованную накидку Лю, чтобы защитить ее от непогоды.

Отвязав палатку от седла, она бросает ее на землю, где она мгновенно раскрывается. Несмотря на ветер, она идеально держится на месте. Палатка не выше бедра Дэкс и кажется недостаточно длинной и широкой для того, чтобы кто-то мог спать в ней хотя бы лежа. Дрожащими руками Дэкс привязывает Лю к одному из камней и отстегивает седло. Затем она опускается на колени, крепко прижимая седло к груди, быстро открывает палатку и заползает внутрь, плотно закрывая ее за собой. Пригибаясь, я проползаю сквозь стены в заколдованную палатку и, оказавшись внутри, снова поднимаюсь на ноги.

С помощью огоньков фейри, парящих в центре, я наблюдаю, как она стаскивает сапоги, бросает свой заснеженный плащ рядом с входом и хватает черную сумку. А потом она делает несколько шагов к матрасу с грудой подушек, аккуратно сложенных в углу. Внутри заколдованной палатки оказалось достаточно места, чтобы комфортно разместить в ней четырех человек.