...твои сады на Кипре и Иде, столь славно ухоженные мною... — Венера (Афродита) родилась близ Кипра (отсюда ее именование "Киприда"), Ида — гора на Кипре. В греческой мифологии Афродита — не только богиня любви и красоты, но и богиня плодородия (ее эпитеты "священносадовая" и "стебленосная"), равно как и одна пз функций Аполлона состояла в покровительстве произрастанию плодов. Аполлон этой фразой выдвигает аргумент в доказательство дружелюбия и нерасторжимости его связей с Венерой.
18
...меня мало любили... — Схожим образом Зевс жалуется в "Диалогах богов" Лукиана (диалог 2), где, обращаясь к Эроту, он говорит: "...ни одну женщину ты не заставил влюбиться в меня, ни одной я при твоем содействии но понравился и должен был прибегать к колдовству..." (Пер. С. Сребрного).
19
...в образе... сатира... — Зевс явился в этом образе к дочери фиванского царя Никтея Антиопе, родившей от него близнецов Зета и Амфиона.
20
Это — ярмо, которое должны нести два быка одинаковой силы... — Этот образ восходит к Овидию (Героиды, IX, 29-32):
Разного рода быки под одно ярмо не годятся,Муж великий жену скромную тяжко гнетет.Пер. С. ОшероваОн неоднократно использовался поэтами средних век.ов и Возрождения. См.: Данте "Чистилище" (XII, 1) Морис Сэе (Delie, objet de plus grand vertu, diz. X), Жак Ивер (Lea Printemps d"lver. P., 1572. P. 112). О распространенности этого образа в поэзии Возрождения см.: Giudici E. М. Sceve poeta delia "Delie". Roma, 1934. Ch. I. P. 205-207.
21
Итак, если ты хочешь быть любимым... — Этот совет является как бы резюме обращения Эрота к Зевсу из 2-го диалога Лукиана: "Если ты хочешь нравиться, не потрясай эгидой, не носи с собой молнии, а придай себе как можно более приятный вид, прибрав с обеих сторон свои курчавые волосы..." и т.д. (Пер. С. Сребрного).
22
...самые близкие тебе с помощью Бриарея попытались подчинить тебя... — Речь идет о заговоре олимпийцев против Зевса — Геры, его сестры и супруги, его дочери Афины и его брата Посейдона. Однако Бриарей, один из трех "сторуких" сыновей Урана и Геи, напротив, помог Зевсу победить, — будучи призванным из Тартара на Олимп Фетидой для устрашения заговорщиков. См.: Гесиод. Теогония, 147-159.
24
...Гиганты, громоздя горы на горы, побудили нас прийти, сюда сражаться... — Речь идет о борьбе Зевса и других олимпийцев против гигантов, сыновей-чудовищ Геи, родившихся из крови оскопленного Урана. Луиза Лабе отождествляет "гигантомахию" и "титаномахию", как это делает, и Гесиод. См.: Теогония, 207, Ср.: Гораций. Оды. III, 4, 49-52:
Его повергли юноши буйныеВ немалый ужас, силою гордые, —Два брата, что хотели ПелийНагромоздить на Олимп лесистый.Пер. Н. Шатерникова25
...или когда Небо и Земля, казалось, пылали... — Во время сражения с Тифоном, сыном Геи и Тартара, богом-чудовищем с сотней драконьих голов (см.: Гесиод. Теогония. С. 820-869; Пиндар. Пифийские песни, I. 18). Зевс, опаляя молниями головы Тифона, раскалил землю и небо до "несказанного жара" (Гесиод. Теогония, 824-825, 840-868). Пылали Земля и Небо и в битве Зевса с титанами (Там же, 690-704).
26
...одного из главных лиц твоей Империи... — Т. е. Амура. В этой фразе содержится намек на миф о рождении Амура (греч. Эрос), изложенный Гесиодом (Теогония, 117-122):