Книги

Сердце пирата

22
18
20
22
24
26
28
30

Минерва безмятежно улыбнулась:

– Я подозревала, что это так.

Хендон оказался еще одним высоким джентльменом и еще одним отставным военным, но, в отличие от Кастерса, он ушел в отставку уже лет десять назад. Впрочем, военная служба никогда не была его единственным занятием. Несмотря на то что он был старше братьев Фробишер, Хендон все же принадлежал к их поколению.

После того как Хендон завершил свои попытки очаровать их дам, Роберт и Деклан пожали ему руку.

Минерва повернулась к последнему оставшемуся джентльмену – высокому, хорошо сложенному темноволосому мужчине, производившему впечатление нарочитой мягкости, скрывавшей под собой благородную твердость, который терпеливо ждал своей очереди поприветствовать их.

– А это маркиз, который… – Минерва приподняла бровь и посмотрела на маркиза, как будто искала слово, способное описать, кто он такой. Наконец на ее губах мелькнула улыбка, она взмахнула рукой с изящными пальцами и закончила: – Ладно, просто маркиз Дирне.

Дирне, смеясь, протянул руку:

– Пожалуйста, зовите меня Кристиан.

– Как вам будет угодно. – Как только все закончили пожимать друг другу руки, Минерва жестом указала Эйлин и Эдвине на диван напротив того, где расположилась сама в компании Дирне. Когда мужчины расселились в креслах и на стульях, расставленных под углом к двум парным диванам, Минерва окончательно уселась на своем месте и заявила: – Полагаю, что в данном случае обращение по именам облегчит нам жизнь.

Все согласились с этим распоряжением, и Эйлин отметила, что атмосфера мгновенно стала более спокойной и благоприятной для изложения добытых ими сведений.

Волверстоун – Ройс – предложил Роберту начать, и они с Эйлин рассказали свою историю, которую дополняли замечания Деклана и Эдвины, когда это требовалось, чтобы связать их рассказ с тем, что было известно ранее.

– Значит, теперь мы знаем, где в джунглях находится лагерь работорговцев! – Мелвилл – единственный, кто не согласился с тем, чтобы к нему обращались по имени, – хлопнул в ладоши и взглянул на остальных мужчин. – И… что дальше?

– Прежде всего, мои поздравления с тем, что вам удалось так хорошо справиться с этим непростым заданием. – Ройс наклонил голову в сторону Роберта и Эйлин. Другие мужчины эхом вторили его поздравлению, Мелвилл, пожалуй, несколько небрежно, но остальные с должной серьезностью. У Эйлин создалось ощущение, что они лучше понимают природу тех испытаний, с которыми пришлось столкнуться им с Робертом и его команде.

Ройс плавно продолжил:

– Думаю, необходимо отметить, что с каждым шагом этого расследования ситуация не упрощается, а, напротив, представляется еще более сложной и опасной.

Кристиан, сидевший наклонившись вперед, положив локти на колени и зажав руки между ногами, кивнул:

– Да, поэтому при разработке дальнейших планов необходимо постоянно помнить, что чем ближе мы к тому, чтобы обнаружить врага, тем выше риск, что он обнаружит нас.

– Безусловно. – В голосе Рейфа слышались жесткие нотки. – Мы не можем упускать из виду неизбежные последствия, которые возникнут, если они узнают о нашем расследовании слишком рано.

– Верно. – Джек взглянул на Роберта. – Я согласен с предположением Роберта: сложность схемы, наличие нескольких уровней организации с ограниченными связями между ними говорит о том, что те, кто стоит за всем этим, потеряют очень много, если их имена станут известны. В этом мире в подобной ситуации слова «есть что терять» обычно означают деньги, положение и власть, а скорее всего, все вместе.

– И, – добавил Ройс, – почувствовав угрозу, негодяи подобного сорта будут действовать безжалостно, лишь бы обезопасить себя.