Даркнайт обнял меня и погладил по волосам, терпеливо объясняя:
— Жрецы, лекарь, да это всем известно!
— Враньё, глупые сказки для дикарей! Я хорошо себя чувствую, и я хочу тебя! Я скучаю, мне тоскливо одной по ночам!
Упёрлась кулачками ему в грудь. Мужчина вздохнул, снисходительно посмотрел на меня и накрыл ладонью мой округлившийся живот:
— Мэрион, пойми: сейчас самое главное это здоровье ребёнка. Ты знаешь, как он важен для меня. И ты серьёзно думаешь, что я стану рисковать им ради минутной похоти?
И столько сочувствия и беспокойства было в его глазах в этот миг! Золотистые искры мерцали в радужке, освещая угольную черноту. И теперь уже я покорно вздохнула: бесполезно. Он вбил себе в голову, что секс опасен для ребёнка. Спасибо Биверу и жрецам, хаос их раздери!
— К слову, об одиночестве.
Герцог Блэк пересёк комнату и подошёл к секретеру. Щёлкнул ящиком, извлёк кусок пергамента и протянул его мне. Я протянула руку и приняла желтоватую плотную бумагу. Развернула письмо и сразу упёрлась взглядом в знакомый оттиск печати. Услышала голос мужа над ухом:
— Рибун VII приглашает нас на Зимний бал, к сожалению, отказаться нельзя.
Я успела забыть об обещании сестры. Боже, сколько воды утекло с тех пор! Погладила животик и вздохнула: больше всего мне сейчас хотелось обставлять детскую, вышивать вензеля на крохотных распашонках и ползунках, вернуть в уютное семейное гнёздышко супруга, напуганного глупыми страшилками местных учёных мужей. И совсем не было желания тащиться куда-то за тридевять земель, пусть и к родной сестре. Но Алисия сдержала слово: это было приглашение за подписью короля, предложение, от которого нельзя отказаться.
Даркнайт пожал плечами:
— Я думал поехать один, уверен, король не стал бы возражать, узнав причину, по которой ты осталась дома.
Вскинула на него удивлённый взгляд. Думал поехать один? После месяцев воздержания из-за моей беременности, к Алисии, в которую был влюблён и толпе развратных придворных фрейлин?
— Нет, нет и нет! — заявила уверенно и для убедительности помотала головой.
— Ты уверена, — он кивнул на мой живот, — что дальняя поездка не повредит ребёнку?
— Уверена!
— Ну, хорошо, я посоветуюсь с Бивером, и если он даст добро, поедем вместе.
— Угу, — кивнула сдержанно и пошла в сторону выхода.
Нужно срочно разыскать лекаря! Пусть только попробует возражать! Выгоню поганой метлой!
Спустя несколько дней я с улыбкой смотрела в окно кареты, пересекающей подвесной мост. По земле стелился белый густой туман. Мы выехали с утра пораньше, чтобы к вечеру добраться до замка Лайтнесс. Взглянула на неподвижную Дарину, чей шерстяной плащ был застёгнут до самого подбородка, затем перевела взгляд на смешливую Лушку. Служанка ёрзала на месте, теребя юбку, пальцы, перекладывая с места на место вещи, которые мы взяли с собой в карету, одним словом, нервничала перед дальней дорогой.