Книги

Мой беспощадный лорд

22
18
20
22
24
26
28
30

Тут лорд Рамзи окинул взглядом подруг и прорычал:

– Для начала скажите, кто‑нибудь ранен?!

– Кроме француза и тех, кого сейчас грузят в машины? – осведомилась Франческа.

– За ранеными присматривают. Мой вопрос обращен к вам, леди. – Последнее слово Рамзи произнес с едким сарказмом.

Сесилия же вдруг заметила, как натянулся сюртук на его широченных плечах; казалось, что стоит ему пошевелить рукой – и швы разойдутся. Хотя костюм судьи явно был сшит у очень дорогого портного. Хм… как странно, что такие мысли приходят ей в голову в столь неподходящий момент…

Сесилия со вздохом прижала ладонь ко лбу. А может, она контужена?

– Мы не пострадали. Спасибо за заботу, Рамзи, – ответила наконец Александра.

Судья пристально посмотрел на герцогиню.

– Мой брат знает, что вы здесь, ваша светлость? – прошипел он сквозь зубы.

– Разумеется, – с невозмутимым видом ответила Александра. – Именно поэтому я жду, что Редмейн вот‑вот пожалует сюда, примчится вне себя от тревоги… – Бравады Александры хватило ненадолго. Тихо вздохнув, она вполголоса добавила: – Я бы предпочла, чтобы ваш брат поторопился.

Сесилия обняла подругу за плечи, стараясь поддержать ее до прибытия супруга.

Интересно, каково это, когда кто‑нибудь думает о тебе и беспокоится за тебя, как Редмейн за свою супругу? Будь герцог здесь, он подхватил бы Александру на руки и унес бы в безопасное место, даже если бы у него были переломаны ноги и руки. Редмейн скорее бы умер, чем допустил бы, чтобы с женой что‑либо случилось. А вот Сесилия…

Нет‑нет, она не жалела себя. Сейчас, когда Жан‑Ив был ранен, ей придется заботиться о подопечной; она ощутила всю тяжесть свалившейся на нее ответственности. Кроме того, нельзя забывать о неведомых тайнах и неустановленных врагах, а также о безопасности всех тех, кто теперь работал на Сесилию.

Рамзи в растерянности покосился на Александру. Он явно не поверил ни одному ее слову.

– Вы хотите сказать, герцогиня, что Редмейн разрешил вам приехать в это место? – И он указал на груду обломков.

– Редмейн не может мне ничего разрешить или запретить, – с полной самоуверенностью заявила Александра, бросив взгляд на Сесилию. – Мне захотелось осмотреть школу, чтобы узнать, нуждается ли она в моей помощи. И я поняла, что непременно ею займусь. Тем более теперь. – И Александра указала на ту же груду обломков.

Сесилия непременно высказала бы благодарность подруге, если бы не раздался ужасный шум – гигантское тлеющее бревно внезапно скатилось с уже упомянутой груды обломков.

И Рамзи, напоминавший в этот момент атакующего быка, бросился вперед, раскинув руки, схватил всех трех женщин в охапку и убрал их с пути бревна, которое, взорвавшись фонтаном искр, упало как раз в то место, где они только что стояли.

Причем он отпрянул от них в ту самую секунду, когда они оказались в безопасности. Сесилия же, вопреки всякой логике, почувствовала себя брошенной. «С такой силой бороться невозможно, – промелькнуло у нее. – Такого человека надо иметь в союзниках. Лучше, чтобы он тебя защищал, поддерживал и спасал. Лучше полагаться на него. Как странно…»

Грязь и пепел, покрывавшие стекла очков толстой пленкой, окончательно лишили ее зрения. А во рту ощущался вкус гари. Сесилия закашлялась и наклонилась вперед, прикрыв рот ладонью, стараясь восстановить дыхание.