Книги

Кровавая вода Африки

22
18
20
22
24
26
28
30

– А это бывает – зима и стужа? – тихо, с заметной тоской в голосе отозвался доктор.

И у мистера Трелони от этого голоса доктора щемяще заныло сердце, но он ответил, как мог оптимистичнее:

– Бывает, конечно бывает. Ещё будете, старина, зимой парик носить для тепла и придерживать его рукою, чтобы на улицах Лондона его у вас не сорвали воры.

– Да, парики – очень дорогая вещь, – сказал капитан с улыбкой. – И сейчас мастера париков отлично зарабатывают. Иногда мне кажется, что я выбрал не ту профессию.

– Ничего, – ответил доктор. – Когда-нибудь этому придёт конец, и парики выдут из моды. Представьте себе картину, господа, по улицам Лондона идут мастера-постижёры. Маршируют, эдак, через весь город, чтобы подать королю прошение о вспомоществовании из-за своего разорения. А сами они – без париков.

– А почему без париков? – спросил дон Родригу недоумённо.

– Так ведь неудобно же в париках, – ответил доктор и, помолчав, добавил. – И жарко.

– Доктор, вы, как всегда, фантазируете! – вскричал капитан. – В чём же тогда будет ходить высшее сословие, чтобы отличаться от нас, простых смертных?

Доктор замолчал растерянно, но скоро нашёлся и воскликнул:

– Да ни в чём не будет ходить! Потому что ничем не будет отличаться!

Все засмеялись.

– А как же длинные волосы? – с улыбкой спросил мистер Трелони.

– А никак! – вскричал разошедшийся доктор. – В моде будут короткие волосы!

Все возмущённо загудели. Капитан громко расхохотался, грозно зарычал и с преувеличенным гневом воззрился на доктора.

– И не надо на меня так смотреть, – сказал доктор Легг насмешливо. – Мнением общества манипулировать очень легко.

Тут он щёлкнул пальцами и продолжил:

– Стоит только в королевском театре с разрешения лорда-гофмейстера сыграть пьесу из истории, ну, например, Рима, как римские короткие причёски «а-ля какой-нибудь там Брут» тут же войдут в моду. Я вас уверяю!

– Ну, доктор, с вами не поспоришь. Если в театре – то да, – сказал мистер Трелони, и джентльмены переключились на разговор о театре.

Скоро в их речи замелькали слова: фарс, пантомима, музыкальный дивертисмент, пародия, балладная опера и парадное шествие.

– Да!.. О, да! Парадное шествие из «Ричарда III» лондонского «Друри-Лейн» – это да! – вскричал доктор, неожиданно вскакивая на ноги. – Я смотрел этот театральный номер четыре раза, джентльмены! Какие роскошные костюмы!