– Кто? – не понял капитан, стискивая его предплечье.
– Туземки! – сказал Платон, тяжело дыша. – Заткнули рот!
– Чем? – машинально переспросил капитан.
Платон посмотрел на то, что он всё ещё держал в руках.
– Травой! – ошеломлённо произнёс Платон и с отвращением отбросил кляп на землю.
Тут он застонал, потрогал рукой свой затылок и посмотрел на пальцы.
– Голову пробили. В кровь! – с обидой сказал он.
– Бежать сможешь? – с тревогой спросил капитан. – Нам надо бежать!
– Куда? – спросил Платон, оглядываясь и держась за затылок.
Капитан тоже огляделся и быстро сказал, указав направление:
– Туда! К нашим! Давай свой мушкет!
И он схватил мушкет с плеча Платона. Скоро Платон уже тяжело бежал за уверенно лавирующим между хижинами капитаном, стараясь не отставать от него. Дождя по-прежнему не было.
Дождь в тот день так и не пошёл. Поздно ночью дон Родригу, сидя у костра вместе со всеми, сказал:
– Что же! Мы стали свидетелями явления, не так уж и редкого в этих местах. Мы пережили с вами сухую грозу.
– Сухую грозу? – переспросило его несколько голосов.
– Да, это можно назвать и так. Хотя дождь, конечно же, был, – сказал португалец и пояснил. – Дождь был, но он не долетел до земли. – Как не долетел? – удивился мистер Трелони.
– Да, сэр, – подтвердил дон Родригу и улыбнулся. – Он высох ещё в небе. Жара стоит страшная, небывалая.
– Тогда нам небывало повезло, – сказал капитан. – Мы вовремя перешли через реку по мосту. В самую грозу.
– А ещё больше нам повезло отыскать место для переправы прямо напротив деревни людоедов, – сказал доктор Легг с ухмылкой. – Эти мерзавцы чуть не съели нашего Платона.
Тут все посмотрели на Платона, который, несмотря на забинтованную голову, весело улыбался в слабом свете костра, напоминая этой улыбкой лихого мальчишку, большого и чёрного. Пленники-фульбе, которые сгрудились за спиной Платона у второго костра, смотрели на капитана во все глаза, не отрываясь.