Книги

Финская оккупация Петрозаводска. 1941-1944

22
18
20
22
24
26
28
30

Кроме того, акционерное общество «Вако» имело право зани­маться комиссионной торговлей и промышленной деятельнос­тью, за исключением торговли лесоматериалами. В Яанислинне специализировались на производстве и переработке продоволь­ственной и пищевкусовой продукции. В конце 1941 г. начала работать скотобойня, при которой открылись кожевенный цех, колбасная фабрика и фабрика-кухня по изготовлению полу­фабрикатов. Хлебозавод, арендованный у Военного управления, приступил к работе в начале 1942 г., и со следующей осени при нем начала действовать мельница. Основная часть продукции шла на нужды армии. Кроме того, изготовлялись прохладитель­ные напитки, мармелад и квашеная капуста. Продовольственное сырье поступало из своего подсобного хозяйства в Сулажгоре. Использовался также и городской цех по засолке рыбы. На Онеж­ском озере пытались организовать лов рыбы. Результаты оказа­лись неудовлетворительными, а позже пребывание гражданских лиц на озере было полностью запрещено.

В период оккупации АО «Вако» стало одним из главных ра­ботодателей в Петрозаводском районе. Весной 1944 г. на него, в дополнение к финнам, работало около 400 свободных горожан, а также, возможно, и лагерники. В хозяйственном отношении деятельность общества была прибыльной, и в течение всего пе­риода оккупации его бизнес развивался по восходящей линии. Часть прибыли передавалась Военному управлению и различ­ным организациям на общественно полезные нужды. Самую большую сумму получило открытое в 1943 г. Восточно-Карель­ское профтехучилище, в котором, помимо прочего, из карелов готовили служащих «Вако». Представлялось логичным, что по­жертвованные средства главным образом, если не полностью, направлялись на нужды родственных финнам народов.

10.5. БАНКИ, ПОЧТА И ТРАНСПОРТ

Распространение деятельности финляндских финансовых орга­низаций на захваченные территории объяснялось как потребностя­ми военной администрации, так и армии. Контора Финляндского банка, которая должна была облегчить финансовое обслуживание войск, открылась в Яанислинне уже в октябре 1941 г. В самом нача­ле предусматривалось, что за организацию сберегательных банков, которые, возможно, стали бы действовать в Восточной Карелии, будет отвечать АО «Вако»". На практике же этим стали занимать­ся другие финляндские фирмы. В1942 г. лицензии на этот вид деятельности были выданы Национальному акционерному банку, Объединенному северному банку и Акционерной кассе.

Для нужд почтового обращения на оккупированной территории были выпущены специальные почтовые марки. Заказное письмо из Петрозаводска (Aanislinna) в Korso, отправленное в первый день выпуска марок в обращение (из коллекции А. Тенлова)

Банковскими услугами пользовались, очевидно, в основном граж­дане Финляндии. Интерес к хранению денег в сберегательных банках пытались привить и местному населению, например, через народные школы, но результаты оказались незначительными. К апрелю 1942 г. только финны-ингерманландцы сделали вклады в конторе Национального акционерного банка на улице Ленина, из карелов и вепсов же — никто. В дальнейшем положение не улучши­лось. Проблема заключалась, конечно, еще и в том, имелись ли во­обще у населения марки, которые можно было бы положить в банк.

Почтовыми перевозками в первое время занималась армейская полевая почта. Поскольку почтовые конторы следовали за воински­ми соединениями, то, с точки зрения Военного управления, такое решение проблемы было неудовлетворительным. По этой причине было решено открыть отдельную почту. В октябре 1941 г., получив согласие главнокомандующего, Государственный совет Финляндии одобрил составленный в штабе ВуВК план организации почты.

Согласно этому плану в штабе организовывался почтовый отдел, а на территории, подчиненной ВуВК, — необходимое ко­личество почтовых контор, отделений, станций и точек, а также система почтово-багажной и конной доставки и сеть сельских почтальонов. Предполагалось, что формально отдел будет под­чиняться начальнику ВуВК, работая в тесном взаимодействии с чиновниками финляндской почты. Персонал набирался бы по представлению почтового и телеграфного ведомств, которые и платили ему зарплату, а также предоставляли необходимое обо­рудование. Военное управление, со своей стороны, отвечало бы за выплату суточных, питание и размещение. Почтовая конто­ра Яанислинны была организована в середине октября 1941 г., и весной следующего года на захваченной территории начала ра­ботать почтовая автомобильная служба. В июне 1944 г. на почте работали 42 человека, все — граждане Финляндии.

Обмен корреспонденцией среди местного населения требо­вал особого порядка, так как, например, адреса на русском языке представляли трудность для финнов-служащих почты. По этой причине почтовая контора и штаб Петрозаводского района до­говорились о доставке почтовых отправлений через отдел «до востребования», действовавший при отделе социальной службы. Там имелись работники, владевшие русским языком, а при необ­ходимости можно было ознакомиться и с содержанием писем.

За железнодорожное движение, важное в военном отношении, отвечало управление железных дорог, работавшее под непо­средственным руководством Главной ставки. Для Восточной Карелии в декабре 1941 г. был создан новый линейный отдел с центром в Яанислинне. Город был самым важным транспортным узлом на оккупированной территории: здесь железная дорога из Финляндии соединялась с дорогой, идущей на юг, к реке Свирь, а также с идущей до Медвежьегорска на север мурманской до­рогой, по которой осуществлялись все снабженческие перевозки для войск Масельгского направления. Участок железной дороги Суоярви-Петрозаводск, разрушенный советскими войсками при отступлении, был восстановлен уже в октябре 1941 г., и сооб­щение с Финляндией стало занимать меньше времени к весне 1942 г., когда был введен особый скорый поезд Хельсинки-Яанислинна. В нормальных условиях путь занимал чуть менее суток.

Главный железнодорожный вокзал Яанислинны. В Хельсинки на скором поезде — 23 с половиной часа (Музейное ведомство Финляндии, исторический архив фотодокументов)

Этот вид деятельности требовал очень много рабочей силы. В конце марта 1944 г. на службе управления железной дороги в го­роде состояли 405 финнов и в различных военных железнодорож­ных подразделениях — 345. Кроме того, в ведомостях на получение зарплаты за май 1944 г. числилось около 100 свободных горожан.

ГЛАВА 11. ФОРМЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОБЩЕСТВЕННОЕ СОЗНАНИЕ

11.1. ПРОПАГАНДИСТСКАЯ И ИНФОРМАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Наряду с решением административных и экономических вопросов, а также организацией материальных условий жизни, в задачи оккупационной политики включалось проведение ак­тивной пропагандистской работы среди родственного финнам населения, которому в будущем предстояло стать коренными жителями Восточной Карелии. Необходимо было пробудить в нем чувство национального самосознания и положительное отношение к финнам, понимание того, что они пришли сюда не завоевателями, а освободителями, чтобы выстроить систему, несравнимо превосходившую существовавшую до этого. Захват территории означал на практике естественное и законное объ­единение земель, населенных финским племенем. И на самом деле, предполагалось, что значительная часть населения будет радостно приветствовать приход войск. При этом считалось, что самую серьезную проблему будет представлять собой молодое поколение, выросшее и сформировавшееся в советское время.

Уже во временных административных и организационных центрах, открытых силами армии, было приказано проводить сходы, на которых следовало информировать людей о решениях народного собрания в Вокнаволоке, о положении в Финляндии, а также акцентировать внимание на восстановлении в Восточной Карелии права на частную собственность. С другой стороны, подлежавший публичному оглашению манифест главнокоман­дующего давал ясно понять, что возможные случаи неподчине­ния будут подавляться твердой рукой.

Офицеры по вопросам пропаганды вплоть до районного звена были назначены уже со времени организации Военного управления. Пропагандистской работой руководили в основном чле­ны Карельского академического общества, и их мотивация была высока. Да и работа им предстояла большая. Помимо монито­ринга настроений населения и факторов, негативно влиявших на них, на оккупированной территории следовало проводить собрания и развлекательные мероприятия, организовывать ра­боту среди молодежи, кружки, библиотеки, избы-читальни, про­слушивание радиопередач, раздачу информационно-пропаган­дистских материалов. Все эти виды деятельности должны были проводиться на темы, связанные с патриотизмом, родным краем и обороной страны. Школьной администрации и духовенству следовало оказывать помощь в организации работы народных школ и церквей. Библиотеки, архивы и предметы, имеющие эт­нографическую ценность, которые могли находиться на оккупи­рованной территории, подлежали сохранению.

Офицер городского отдела пропаганды и просвещения лейтенант Лахтинен открывает праздник Дня «Калевалы» в здании театра 28 февраля 1942 г. Помимо речей в программу праздника входили также декламация, исполнение несен и музыки, театрализованное представление учащихся национальной школы на тему «Калевалы», а в завершение — фильм «Калевалан майлта» («Из страны Калевалы»), На трибуне — герб Восточной Карелии (фотография из Военного архива Финляндии)

В Яанислинне в качестве места проведения пропагандистской и просветительской работы в основном использовалось здание театра на площади Кирова, избежавшее уничтожения. До кон­ца 1941 г. в городе успели провести четыре мероприятия под знаком Дня независимости Финляндии, Рождества, новогодней елки и начала занятий в школе. За 1942 г. имеются сведения о 46 проведенных мероприятиях с общим количеством участни­ков свыше 20 тысяч человек. Очевидно, в это число входили и финны. Мероприятия часто проводились в подчеркнуто наци­ональном духе и с соблюдением традиций. Наиболее важными темами, кроме прочего, были День «Калевалы», Иванов день, День освобождения города и День независимости. Кроме того, на рабочих местах проводились информационные собрания, в программу которых с целью привлечения публики включались развлекательные мероприятия. Население, впрочем, поначалу относилось к просветительской работе сдержанно. Привлечение людей оказалось сложной задачей, и в связи с этим приглашения стали раздавать работодателям, которые, в свою очередь, обязы­вали своих работников принимать участие в этих мероприятиях. Как отмечалось, в последующем интерес к ним увеличился. Ко­личество же больших праздников и разного рода мероприятий для публики, проведенных в 1943 г., снизилось до 13, а присутс­твовавших на них людей — до 8 тысяч. Это объяснялось появле­нием других форм воздействия на население.

Уже в докладной записке, датированной июлем 1941 г., упо­минались некоторые факторы, которые могли помешать про­ведению пропагандистской и просветительской работы. Так, из библиотек следовало изымать неподходящие книги, заменяя их литературой на финском языке. Напротив, газеты, публиковав­шиеся в Финляндии, не распространялись на оккупированной территории, где разрешались только издания, выходящие под контролем штаба ВуВК. Первый номер самой главной газеты Военного управления «Вапаа Карьяла» («Свободная Карелия») был напечатан в августе 1941 г. Она выходила раз в неделю и сре­ди населения Яанислинны распространялась бесплатно, с конца 1941 г. — при посредничестве отделов районного штаба и народ­ных школ.

Тираж газеты, расходившийся в Петрозаводском районе в 1942 г., составлял около 800 экземпляров, что, как считалось, почти точ­но соответствовало количеству национальных семей. В «Вапаа Карьяла» сообщалось о положении в Финляндии, ее истории, о событиях за рубежом, этапах борьбы за освобождение Карелии и о восстановлении края. В каждом номере печатались также мате­риалы на религиозные темы. Статьи в основном публиковались на финском языке, но использовались и карельские диалекты. О том, как принималась «Вапаа Карьяла» населением и сколько людей ее читало, данных нет. По мнению Антти Лайне, ее зна­чение для большинства населения, очевидно, было незначитель­ным или несущественным. В особенности это касалось вепсов, которые, наверное, с трудом понимали финский язык, а значи­тельная часть людей старшего поколения была неграмотной.

В течение всего периода оккупации сохранялся запрет под­писываться на финляндские газеты, что, по мнению начальни­ка Петрозаводского района, не было достаточно обоснованно, поскольку их можно было свободно купить в торговых точках акционерного общества «Вако». На журналы подписываться было разрешено, но количество подписчиков осталось незна­чительным. Считалось, что «Вапаа Карьяла» не удовлетворяет информационные потребности Яанислинны, и в дополнение к ней считали необходимым иметь местное издание. С целью ком­пенсации этого дефицита в 1942 г. было выпущено четыре номе­ра брошюры «Валистустоймистон тиедойтуксиа» («Сообщения отдела просвещения (пропаганды)»), которая, впрочем, спустя некоторое время уступила куда более действенному средству массовой информации — радио.

Начало радиотрансляции задерживалось нехваткой оборудо­вания. К тому же, в начале 1942 г. в Яанислинне имелось всего три радиоприемника, и завезти достаточное для городских нужд их количество не представлялось возможным. Два радиоприемника имелось в домах карелов, однако, после того, как выяснилось, что по одному из них слушали передачи из Москвы, их пришлось срочно изъять. Иначе говоря, деятельность в такой форме мог­ла привести к совершенно противоположным результатам, чем планировалось. Поэтому, согласно распоряжению, отданному в марте 1942 г., право иметь радиоприемник могли получить толь­ко граждане Финляндии.