— Так я и не говорил, что искать будут здесь, — снисходительным тоном заявил отец. — У меня хватает связей и за пределами королевства. Нашли же мы амулеты переноса, чтобы вас спасти, в конце концов. Думаю, что всякие там защитные штучки тоже не станут проблемой.
Ничего не ответив, Леонард повернул голову и посмотрел на меня. Сложно было сказать, о чем он в этот момент думал, да и не хотелось мне сочинять себе какие бы то ни было варианты, чтобы не расстроиться.
Оборвав зрительный контакт, виконт снова повернулся к моему отцу и сказал:
— Ваша Светлость, когда мы были в катакомбах, я предложил Ариадне выйти за меня замуж. Она согласилась. Возможно, только потому, что думала, будто выбраться из каменного плена нам уже не получится. Но мы здесь, живые и здоровые. Я по-прежнему люблю ее и поэтому хочу повторно задать ей этот вопрос, а потом попросить ее руки у вас, если Ари все-таки даст положительный ответ.
— Так спрашивайте, — заулыбался папа, удовлетворенный тем, что Леонард не струсил и не побоялся рассказать все в лицо.
Виконт кивнул и быстрым шагом направился ко мне. Опустившись на одно колено и взяв в свои руки мою ладонь, он проговорил:
— Ариадна, ты все слышала, поэтому я не буду разбрасываться словами и просто спрошу. Согласна ли ты стать моей женой?
— Согласна, — пискнула я и поняла, что покраснела с ног до головы, когда Леонард поднялся и поцеловал мне руку, заглядывая в глаза с надеждой и любовью.
Услышав это, папа всплеснул руками и сказал:
— Вот и спрашивается, куда я так спешил? А?
— В смысле? — опешила я, не ожидая такого ответа.
— Да в прямом! Я такие деньжищи заплатил за то, чтобы мне установили телефон, а ведь мог подождать немного и получил бы все это, как родственник, с очень хорошей скидкой! — и такая досада на его лице отобразилась, что мы с Лео не выдержали и рассмеялись.
Вскоре к нашему смеху присоединился и отец.
Все веселье было резко прервано грохотом и топотом стражников, ввалившихся в мою комнату через окно и едва держащуюся на петлях дверь. Я взвизгнула и шмыгнула за крепкую спину будущего мужа, а папа тут же принял оборонительную позу, схватив со стола длинную бронзовую статуэтку. Первой мыслью было то, что в замке снова переворот, но выскочивший вперед всклокоченный друг Леонарда и по совместительству мой партнер по танцу на королевском балу заставил отбросить эту версию.
— Незаконное проникновение в замок! Всем оставаться на местах! — выкрикнул он и тут же затих, увидев герцога. — Д-добрый вечер, Ваша Светлость.
— Я бы не сказал, что добрый, месье Ренье, — проговорил отец, выпрямившись, но все еще сжимал в руке статуэтку, а я вдруг вспомнила, что начальника отдела Управления военной разведки звали именно так.
При нашей первой встрече на балу он, конечно, отличался своей военной выправкой, но то, что Густав работал именно в разведке, славившейся своими высококлассными специалистами и сверхсекретными заданиями, мне и в голову не приходило.
Тем временем месье Ренье, облаченный в строгий форменный костюм черного цвета, гулко сглотнул, выдавая свое смятение, повертел головой, а обнаружив нас с Леонардом, облегченно вздохнул и спросил, глядя прямо на друга:
— Так это ты у нас лазить в окна королевского замка повадился? Не мог дождаться, пока мадмуазель сама спустится в холл?
Леонард лишь криво улыбнулся и развел руками.