Книги

Эликсир Ариадны

22
18
20
22
24
26
28
30

Я пожала плечами:

— У меня все есть.

— Так я и думал, — по-доброму улыбнувшись, сказал король.

Слегка наклонившись в бок, он выдвинул один из ящиков стола и выудил оттуда изящный телефонный аппарат, выполненный из красного дерева и металлических деталей, покрытых золотом. Сняв трубку, Его Величество поднес ее к уху, два раза покрутил блестящий диск с цифрами и сказал:

— Принесите подарок для мадмуазель Лафайе, пожалуйста. Да, жду.

Как только трубка снова опустилась на рычаг, в кабинет постучали, а потом на пороге появился лакей с довольно внушительным прямоугольным саквояжем из плотной черной кожи. Молодой человек поставил это нечто на стол и тихо удалился.

— Что там? — настороженно спросила я.

— Подойди, открой, — предложил дядя.

Тянуть не стала. Поднялась с места и уже через мгновение оказалась перед металлической застежкой. Пара неловких от волнения движений — и передо мной предстала целая коллекция разнообразных химических составов. Затаив дыхание, я хватала баночки одну за одной и читала надписи:

— Борганник огненный, спиртовая настойка. Орханелия семицветная, сок плодов. Дорду орентийский, вытяжка из цветков. Хрезантия игольчатая, экстракт корня. Где вы это все взяли? Это же редкость невероятная!

— Где взял, там уже нет, — улыбнулся Карл Пятый. — Бери и пользуйся. Надеюсь, это поможет тебе изобрести что-нибудь не менее фееричное, чем твой эликсир. Кстати, отольешь мне чуток? Очень полезная штука.

— Отолью, — засмеялась я. — Спасибо огромное!

Я обошла стол и поцеловала дядю в щеку.

— Ой, все, — наигранно махнул рукой Карл Пятый. — Я сейчас растрогаюсь и превращусь в размазню, а мне еще королевством править надо.

— Ничего страшного, — встряла в разговор королева. — Нужно иногда проявлять слабости, а то недолго и закостенеть.

Я благодарно улыбнулась тете и вернулась на свое место, подтянув поближе бесценный саквояж. Мне уже нестерпимо хотелось поскорее добраться до лаборатории и что-нибудь вытворить.

— А партию вина, которая отправилась на корабль, проверили? — сменил тему барон Руже. — Все живы?

— Да, — ответила королева Анна. — Сообщение о возможном отравлении было доставлено вовремя. Вино изъяли и проверили. Все оказалось чистым. Альбертина отравила только те бутылки, которые предназначались для нашего стола.

— Хоть что-то ее остановило, — проговорил дядя.

— Она много лет была влюблена в моего брата, — пояснила Анна. — Никто этого, конечно, не афишировал, но я была в курсе по праву лучшей подруги, как я когда-то считала.