– У меня не было времени думать о еде, но сейчас, когда ты спросил…
Я посмотрел на президента, замотанного в одеяло, и мне стало его по-человечески жалко. Казалось, разбился не только его самолет, но и весь его мир. Давно ли он летел на Борту номер один? А сейчас вот дрожит от холода, затерянный в горах. Непросто было поверить, что передо мной был не кто иной, как Алан Уильям Мур – президент США.
– У меня есть сушеная оленина, сказал я, разворачивая спрятанные в платок деликатесы.
– Правда? – скривился президент. – Оленина?
– Не любите ее?
– Ни разу не пробовал. – По его лицу было видно, что и не собирается.
Я пожал плечами:
– Еще есть колбаса.
– Это другое дело.
– Кровяная.
– Что? Как ты ее назвал? – Президент наклонился вперед, будто в первый раз меня не расслышал. – Кровяная?
– Ну да, мы делаем ее из свиной крови.
Он заметил мою ухмылку и покачал пальцем со словами:
– Хватит меня разыгрывать!
Я рассмеялся:
– Мой папа такую любит, но мне она никогда не нравилась. Не бойтесь, я взял с собой обычные колбаски.
Президент улыбнулся и снова шутливо погрозил мне. Я хихикнул и принялся нанизывать колбаски на длинные палки. Одну я оставил себе, другую протянул президенту. От запаха жареных колбасок можно было захлебнулся слюной. Когда они хорошо прогрелись внутри и почернели снаружи, мы забрались в глубь пещеры, нагретой жаром костра, и принялись уплетать наш ужин.
– Вкуснотища! – Президент подул на обожженный язык.
– Обидно, что заяц ушел.
– Ты отлично обо мне заботишься, Оскари. Я тебе благодарен.