Чтобы доказать свою храбрость и находчивость, тринадцатилетний Оскари должен провести сутки в лесу и вернуться оттуда с добычей. Никто и подумать не мог, что, отправляясь на традиционное испытание, мальчик обнаружит в чаще леса президента США, самолет которого только что потерпел крушение.
v 1.0 – создание fb2 – (nys23)
Дэн Смит
Большая игра
Dan Smith Big game
© М. Шанина-Гущина, перевод на русский язык
© ООО «Издательство АСТ», 2015
Uploaded by Tuambar
Всем, кто считает, что он недостаточно хорош
Лес беспристрастен.
Он каждому посылает испытание по силам.
Надо прислушаться к нему и сделать все, чтобы поймать добычу.
Мы охотимся здесь сотни лет, это наша земля. Но ничто не дается нам просто так.
Первая охота
Притаившись в тени раскидистых берез, я запрокинул голову и втянул ноздрями воздух. В тяжелом запахе влажной земли и мха смутно ощущалось что-то еще, что-то теплое и дикое.
Затаив дыхание, я силился услышать движение зверя.
Вон он. Впереди. Прячется в гуще леса.
Не отрывая глаз от деревьев, за которыми скрывался зверь, я нагнулся и подобрал горсть грязных прошлогодних листьев. Подбросил их в воздух и сразу понял, что, кто бы ни скрывался там, в лесу, ему меня не учуять: листья полетели в мою сторону – я стоял против ветра.
С удвоенной силой я сжал лук в левой руке и запустил правую в колчан, чтобы достать стрелу с гладким, острым наконечником.
Я вложил стрелу в тетиву и бесшумно шагнул в сторону леса. Выждал немного и осторожно сделал еще один шаг. Мой путь был усыпан сухими листьями и веточками, но я – настоящий охотник, лучший охотник в деревне, должен был незаметно подобраться к зверю.
Мягкой поступью я двигался по ковру из медной листвы. Казалось, время остановилось. Сердце стало биться тише, все мышцы расслабились, голова очистилась от мыслей.