Книги

Во всем виновата омела

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не хочешь? — нахмурившись, переспросил Филдинг.

— Нет.

— О.

Филдинг изучающе разглядывал мое лицо, словно мог найти в нем ответы на все вопросы Вселенной. Он выглядел озадаченным, будто желая задать вопрос, но страшась услышать ответ.

У меня пересохло во рту.

— Итак…. Я подумал, что мы могли бы встречаться, быть парой, или партнерами, или как ты это назовешь. Если хочешь.

— Правда? — Филдинг выглядел искренне удивленным.

Я нервно рассмеялся.

— Да, правда. Не уверен, что у меня получится. Но я хочу попробовать. Если ты не против. Я имею в виду, что в таком случае тебе нужно сказать «да». Конечно, можешь сказать и «нет», но я надеюсь на другой ответ.

Филдинг улыбнулся. Его радость осветила всю комнату. Он шагнул ближе, крепко взяв меня за руку.

— Тогда — да.

Я ощутил волну облегчения и счастья, словно солнце согрело меня изнутри. Боже. Оказывается, любовь вовсе не для слабаков. Мы долго смотрели друг на друга, а потом я огляделся. Да, кое-кто наблюдал за нами, в том числе Сьюзен Деври, одетая в облегающее фиолетовое платье. Всем своим видом она выражала готовность отрезать мне яички и положить на один из подносов вместо закуски.

— Так Сьюзен тебя уже прижала? — поинтересовался я.

— Нет. До сих пор мне удавалось успешно ускользать, отступая вдоль стен.

Я усмехнулся.

— Что ж, нам стоит показать ей, как это делается.

Глаза Филдинга распахнулись и загорелись так, будто я высказал лучшую идею на свете. Он резко крутанулся, потянул меня за собой, разглядывая огоньки над нашими головами. Найдя нужное место, он остановился и обернулся.

— Достаточно ли здесь зелени?

— Это очень красивый шар из омелы, — подтвердил я, улыбаясь. Я притянул Филдинга чуть ближе, положив руку ему на бедро. — Эй… я знаю, что это не первый твой поцелуй, но впервые я целую тебя просто потому, что хочу.

— По-настоящему.