Хлоя удивленно вскинула брови.
– Тебе
Возможно,
– Ха. Еще посмотрим, кто кого.
Хлоя хихикнула.
– Может, для тебя и сделают исключение. Если найдешь достойное оправдание.
– Я скажу, что у меня аллергия на пингвинов.
Хлоя зашлась от смеха.
– Или на зебр.
– Или на то и другое, – добавила я и зажмурилась, как будто сочетание черно-белого резало глаза.
Автобус повернул налево.
– Мой парень здесь учится, – сказала Хлоя, кивая на массивное здание из желтого камня.
Когда автобус проезжал мимо, я углядела ровную зеленую лужайку за арочным входом. В центре стояла тонкая черная статуя с приветственно поднятой рукой, а вокруг нее били струи самого красивого фонтана, который я когда-либо видела. Я вспомнила, как Трим обливал нас водой из шланга, когда мы с Грейс, одетые в бикини, бегали по саду на заднем дворе Темплтон-хауса. Он сдавливал конец шланга, и брызги разлетались во все стороны.
– Чистенько, – улыбнулась я.
– Да. Я иногда там обедаю. Или обедала. Сейчас он сдает выпускные экзамены.
– О.
– Я его почти не вижу.
– Печально.
– А в следующем году его здесь уже не будет.
– Уедет?