По дороге пандит Давасарман рассказал спутникам, как удалось обнаружить Абдула Махмуда. Сэр Янгхазбенд предполагал, что убийца не удовлетворится украденной частью золота и жадность вынудит Махмуда попытаться завладеть остальным золотом Смуги. Для этого Махмуд должен будет следить за своей жертвой, чтобы напасть на Смугу в безлюдной пустыне. Поэтому сэр Янгхазбенд приказал двум опытным разведчикам идти на некотором расстоянии за караваном путешественников. Только один пандит Давасарман был посвящен в план сэра Янгхазбенда, чтобы в нужный момент помочь солдатам.
По счастливому стечению обстоятельств убийца был пойман и жестоко наказан.
Несколько дней белые путешественники находились под впечатлением этого события. Чем ближе они знакомились с дикой страной, чем больше узнавали о ее жителях, тем меньшую ненависть они чувствовали к Абдуле Махмуду – таинственному человеку со шрамом на лице.
Гилгит утопал в персиковых садах и виноградниках. Соседство военного гарнизона позволяло жителям городка вести спокойную, оседлую жизнь. Мужчины выглядели здесь лучше, чем в других местах Кашмира, а женщины не закрывали паранджой своих лиц и не чуждались иностранцев.
Караван остановился вблизи английской фактории, находившейся в вилле, окруженной прекрасным парком.
– Сто бочек гнилого китового жира! Я никак не ожидал, что в этой адской стране увижу такую идиллию, – отозвался боцман, соскакивая с седла.
– За нами двадцать пять дней утомительного пути, – ответил Томек. – Это порядочный кусок дороги.
– Хорошее утешение, нечего сказать, – иронически заявил боцман. – Не оглядывайся назад, а посмотри лучше вперед, и у тебя сразу же вытянется лицо!
Взглянув на окружающие их со всех сторон горные вершины, Томек улыбнулся. Не прошло и часа, как путешественники расседлали и развьючили лошадей, отвели их в конюшню, а сами уселись за длинный стол в примитивной корчме. Все были донельзя измучены и сразу после ужина отправились на покой.
Утром Смуга и пандит Давасарман, одетые во все новое и свежее, отправились с визитом к английскому резиденту в Гилгите. Их спутники остались в корчме, потому что за время путешествия у них отросли бороды и они предпочитали не показываться на улицах города небритыми.
Официальный визит перешел, по-видимому, в долгое тайное совещание, так как оба руководителя экспедиции вернулись лишь к обеду. Приказав подать обед в уютной комнате, чтобы без свидетелей поговорить с друзьями, Смуга плотно запер дверь и только тогда обратился к друзьям, снизив голос:
– У нас хорошие известия. Сэр Янгхазбенд сдержал слово. По его приказу здешний резидент ловко подготовил наш переход через границу. Не пройдет и десяти дней, как мы очутимся в русской части Памира, откуда легко доберемся до Китайского Туркестана.
– А как мы перейдем границу на Памире? – спросил Томек, окинув Смугу взволнованным взглядом.
– Мы примкнем к каравану контрабандистов, – объяснил Смуга. – Они лучше других знают все тайные проходы. На Памире мы присоединимся в качестве гостей к свадебному поезду, который как раз будет проходить неподалеку от границы.
Боцман басовито захохотал, а Томек нетерпеливо спросил:
– К чему нам эта свадьба? Не лучше ли поменьше обращать на себя внимание?
– Хвалю твою осторожность, Томек. Трактирщик мне сказал, что сейчас на Памире не очень спокойно, – заметил Вильмовский.
Теперь, в свою очередь, рассмеялся Смуга, который заметил:
– И ты, и Томек были бы правы, но в этом счастливом случае невеста – киргизка. Правда, вы не знаете свадебных обычаев киргизов. Дело в том, мои дорогие, что у них переезд невесты в дом мужа сопровождается большими торжествами. В толпе, сопровождающей молодоженов, никто не обратит внимания на наш маленький караван. Ну а от дома жениха совсем недалеко до границы Китайского Туркестана. После свадьбы мы под видом свадебных гостей беспрепятственно приблизимся к ней. Таким образом, нам удастся провести бдительных русских стражников.
– Голову даю, что никто лучше не придумает! – восхитился боцман.