— Шэнь-гэгэ, прикоснись ко мне, это действительно я, — прошу, осторожно поглаживая его по запястью: если лис потеряет контроль, мало не покажется никому. Вздрогнет вся Шёлковая Долина.
Синь Шэнь неохотно отпускает руку, позволяя мне приложить её к своей щеке… затем осторожно прикасается пальцами…
— Да, это твоя кожа… — шепчет, сбитый с толку; после чего направляет пальцы вверх, прикасаясь к моим глазам, которые я успеваю закрыть, — это твои глаза и твои ресницы… — в голосе лиса пробуждается надежда, а его руки становятся более решительными; они поднимаются к моим волосам, — это твои волосы, — с какой-то странной улыбкой подтверждает Синь Шэнь, а затем кладёт обе ладони на моё лицо и мягко накрывает губы, — и это твои губы…
Слегка смущенная этим поиском доказательств, осторожно обхватываю его лицо, отстраняю от себя и прошу мягко:
— Позволь мне помочь тебе. Я избавлю тебя от боли, но для этого ты должен довериться мне…
Устранить проблему бурления духовной силы я способна — у меня есть все необходимые ингредиенты. Нужно только заставить лиса принять лечебную ванную и выпарить отраву из его тела.
— Хорошо, — кивает Синь Шэнь и доверчиво идёт за мной, ведомый за руку.
Купальня находилась во внутреннем дворе — в самой дальней части моего дома.
Я ещё никогда и никого не приводила сюда. Что ж, всё когда-то происходит в первый раз…
Не теряя времени, движением кисти направляю все необходимые ингредиенты прямо в купель, предварительно разогрев воду внутри до необходимой температуры так же — взмахом руки.
Затем подвожу Синь Шэня к самому краю деревянного помоста и начинаю аккуратно снимать с него верхние одежды…
— А-Юэ… — неожиданно взволнованно отзывается лис, но я мягко успокаиваю его:
— Принюхайся — это запах лечебных трав. Сейчас тебе нужно погрузиться в воду и дать им возможность вывести из тебя эту отраву.
— Хорошо, — вновь послушно соглашается лис и сам снимает с себя верхний, а затем и нижний слой одеяний, оставаясь лишь в легких белых штанах.
Отвожу взгляд от подтянутого тела, внезапно ощутив смущение. Я никогда раньше не видела лиса полуобнаженным. Это было странно.
— Я помогу тебе опуститься, — беру его за руку и подвожу к купели.
Синь Шэнь осторожно погружается в воду, всё так же не открывая глаз; затем уходит в неё с головой и выныривает через несколько секунд. При этом он не отпускает мою руку, а, напротив, неожиданно властно затягивает меня к себе.
— Гэгэ! — восклицаю, падая ему на грудь.
— Побудь со мной, прошу тебя, — произносит лис, утыкаясь носом в мои волосы.