— Кто ты?
— Я Анна де Сарде. Регент Торгового Содружества.
— Кто ты, Анна?
— Я —
— Кто ты?
— Я… Я не знаю. Кто? Какой ответ должен быть правильным?
Мев пожимает плечами:
— Вот ты мне и скажи. Но сначала освободи себя от всего, что не ты.
Анна часто моргает.
— О чём ты?
— В тебе слишком много чужого. Чужие мысли, чужие дела, чужие беды, чужая вина. — Мев задумчиво смотрит на Сиору и чешет подбородок. — Чужая Анна. Чужая самой себе. Где дом твоего сердца? Где корни, дающие тебе силу расти?
Анна чуть озадаченно склоняет голову:
— Мой дом остался за морем. Только теперь это и не дом вовсе. Потому что я не хочу возвращаться туда без него, без Константина. Но какое это имеет значение? Почему мы говорим обо мне? Я пришла к тебе в надежде, что ты,
— Смерть нельзя обмануть,
— Я уже сказала — я не собираюсь…
— Ты отвергаешь ответы ещё прежде, чем задаёшь вопрос! — болотная ведьма раздражённо фыркает. — Он — это уже не он, — Мев произносит это так, будто объясняет неразумному ребёнку, почему нельзя трогать огонь голой рукой, и тут же принимается загибать пальцы: — В нём дух Винбарра. В нём то, что было Константином. И кто-то ещё. Злой и непонятный, скрывающий своё лицо. Мев такого никогда не встречала. Из-за него Винбарр не может освободиться. Из-за него наш дом страдает и умирает, — она устало прикрывает глаза. — Самозванец борется против мира. И не может увидеть, что главный его бой — в нём самом.
Мев неожиданно сползает на циновку, сворачивается калачиком.
Леволан склоняет голову набок, прислушиваясь дыханию: мерному, спокойному, словно бы Мев… уснула?..
Во внезапно возникшей тишине проходит минута, две.
— Мев? — неуверенно окликает Анна. — Мев, с тобой всё в порядке? Сиора! Сиора, что с ней? Может, позвать кого-то на помощь?