Книги

Super Mario. Как Nintendo покорила мир

22
18
20
22
24
26
28
30

Он дал им буквально то, что они просили. Аудитория мечтала получить еще одну Super Mario Bros., просто с новыми испытаниями. Но нужны ли они им были на самом деле? Или игроки хотели получить всего лишь иллюзию трудностей? Чувство удовлетворения, но без постоянно растущей сложности? Если игроки затерли до дыр оригинальную Super Mario Bros., это еще не означает, что все они стали в ней асами. Новая игра действительно получилась продолжением, ведь в ее начале сложность была выше, чем в конце оригинала.

Игра вышла в Японии в 1986 году и получила смешанные отзывы. Япония служила тестовым полигоном для новых продуктов от Nintendo. И если более лояльная японская аудитория посчитала игру слишком сложной, страшно представить, что о ней подумают игроки из Америки. Большая N не могла выпустить ее в США: осторожные розничные продавцы уже говорили, что NES – причуда на один год, и эта игра могла подтвердить их правоту. В том году Марио появился только в качестве приглашенного судьи в Mike Tyson’s Punch-Out (Аракава отправил конкурентов в нокаут, подписав контракт с тогдашним чемпионом-тяжеловесом на использование его образа в игре про бокс).

У Миямото не осталось времени на доработку: команда сразу приступила к работе над новым проектом. Ему уже доводилось делать игры с прокруткой и по горизонтали, и по вертикали, теперь настал черед вида сверху и перемещения по плиткам. Каждый экран будет поделен на квадраты, заполненные дорогами, препятствиями, врагами и опасностями. Герой должен бежать от одного к другому, ничем не ограниченный в исследовании огромной территории. Прямо как Миямото в детстве, он сможет находить скрытые пещеры, чтобы продолжить свои фэнтезийные приключения.

И раз две самые значимые серии Nintendo получили названия в честь героя и злодея, запутавшихся в любовном треугольнике, почему бы не назвать новую игру именем плененной героини? Миямото нашел подходящее, читая биографию Ф. Скотта Фицджеральда: Зельда. Звучит как имя принцессы. И, развивая тему треугольников, он добавил в качестве макгаффина магический трехгранный артефакт под названием «Трифорс».

Пока Мимото с командой корпели над The Legend of Zelda (в титрах Миямото указан как С. Мияхон), другие разработчики упорно пытались превратить отдельную игру в продолжение серии Mario. Игра для NES Dream Factory: Heart-Pounding Panic (Yume Kōjō: Doki Doki Panic), вдохновленная арабской культурой, основывалась на мультфильме от Fuji Television. Игроки могли выбрать одного из четырех членов семьи, каждый из которых был со своими уникальными навыками. Они использовали лампы джиннов, чтобы прыгать в обратный полуночный мир, катались на ковре-самолете, сражались с гигантскими грызунами, противниками в масках, которых называли скромнягами, и живыми пустынными кактусами. Одним из противников стал динозавр с бабочкой на голове, который постоянно стрелял (или стреляла?) яйцами изо рта. Интереснее всего смотрелась общая для всей семьи атака: они вытаскивали из земли овощи и начинали кидаться ими во врагов. Dream Factory начиналась как игра с вертикальной прокруткой, но Миямото почувствовал, что проект может стать «немного более похожим на Mario».

Для новой части Mario Nintendo провернула по сути тот же трюк, что и пираты, которые из Super Mario Bros. делали игру про Элиса Купера. Разработчики взяли спрайты четырех персонажей и заменили их на Марио и его друзей. Сын Имаджин стал самим Марио. Силач Папа перевоплотился в Тоада. Мама, которая хорошо прыгала, примерила роль Луджи. И Лина, летавшая, если зажать кнопку прыжка, превратилась в принцессу Тоадстул. Ящероподобный злодей, правда, так и остался лягушкой Крокожабером, а не черепахой Боузером.

Вторжение в чужие сны из сюжета Юмэ Кодзо уступило место нападению Боузера на королевство, уже во второй раз[27]. Других изменений набралось немного, и они в основном делали игру проще (потому что какой смысл наступать на те же грабли!). Но даже после переработки она все равно не ощущалась как игра про Марио. В ней появились очки здоровья. Сам Марио не мог меняться в размерах. Пропал счетчик очков – а вместе с ним и возможность посоревноваться с друзьями. Больше никаких грибов «гумб» и черепах. Если Марио прыгнет сверху на врага, ничего не произойдет: хулиган продолжит переть вперед, как носорог с птичкой на спине. Достаточно сказать, что даже в Donkey Kong никто не бросался брюквой.

Но чутье Ямаути в который раз его не подвело. Super Mario Bros. 2 вышла в 1987 году и продалась тиражом более семи миллионов экземпляров. Конечно, не так впечатляет, как 40 миллионов, но тем не менее это примерно на 6,75 миллиона больше, чем получила бы Dream Factory без Марио. Скотт Пилигрим, герой инди-комикса Scott Pilgrim vs. The World, был фанатом Super Mario Bros. 2: он назвал свою рок-группу Sex Bob-omb именно в честь злодея оттуда. Розыгрыш игры стал частью продвижения газировки Slice от Pepsi, что дало Nintendo бесплатную рекламу. Это одна из наиболее успешных игр Mario, хоть никто и не станет спорить, что играется она не так, как все другие. Позже ее портировали сразу на несколько консолей Nintendo, и она вернула себе доброе имя. Как и первоначальный замысел Миямото насчет сиквела Super Mario Bros., ныне известного как Lost Levels. Эту игру можно по праву считать своеобразной «На помине Финнеганов»[28] Миямото, его высказыванием о форме.

4. Хит Mario

Super Mario Bros. 3

За десятилетия карьеры профессионального рестлера «Капитан» Лу Альбано перепробовал кучу ролей. Он выступал и «хилом» (плохим парнем), и «фейсом» (хорошим парнем). Его называли «Капитаном» – Альбано действительно служил в армии, правда до трех звездочек на лацкан так и не дослужился. Он гордился своими итальянскими корнями и выступал в составе группы «Сицилийцы». Ходил в вечно расстегнутой рубашке с гавайским принтом. Даже когда Альбано перестал бороться сам и стал «рефери» – то есть хоть и мог отвесить пару ударов, но в основном не принимал участия в схватке, – то все равно оставался одной из самых популярных звезд рестлинга.

Главной визитной карточкой Альбано была его козлиная бородка. За долгие годы она сильно отросла, и с ней рестлер выглядел как помесь Гэндальфа и вышибалы из тики-бара. Свою седеющую бороду он перетягивал резинкой, плюс подвешивал резинки к серьгам. Еще одна болталась в проколе на щеке. Он напоминал дядю, который шутки ради цепляет на себя всякий хлам из кладовки.

В восьмидесятые годы, когда рестлинг стремительно набирал популярность, Лу Альбано казался олицетворением веселья. Если Халк Хоган и Андре Гигант играли роль больших силачей, то Альбано был тем самым шутником, который становился звездой всего шоу. Он снялся в клипе Синди Лопер. В фильме Брайана Де Пальмы. И в эпизоде сериала «Полиция Майами». Альбано был готов на все ради любви толпы и мог очаровать зрителей даже на последнем ряду. Как и в случае со многими рестлерами, больше всего от него фанатели дети.

Может, это потому, что он похож на Супер-Марио. Его мускулистое тело за годы сытой жизни округлилось, а волосы и усы стали пышными и кустистыми. Альбано определенно выглядел как водопроводчик из Бруклина – в Уэстчестере, откуда он родом, говорят примерно с таким же акцентом. А его рост в метр пятьдесят позволил бы с легкостью подыскать высокого партнера на роль Луиджи, как это было с Харди и Лорелом. Единственное, что выбивалось из образа, – это борода (ну и резинки). Марио не носил бороды. В прямом эфире на глазах у Реджиса Филбина и Кэти Ли Гиффорд Альбано сбрил ее. Вскоре он переоделся в красный комбинезон, синюю рабочую рубашку и надел на голову большую красную кепку. Луиджи сыграл актер-ветеран Дэнни Уэллс. Их шоу получило название Super Mario Bros. Super Show!

В нем использовались как живые съемки, так и мультипликация. В начале и конце передачи Альбано и Уэллс, сидя в подвальном помещении, разыгрывали разные незатейливые сценки. Порой к ним приходили гости – однажды заглянул охотник за привидениями Эрни Хадсон – с проблемами, которые Марио и Луиджи должны решить. Иногда они перевоплощались в усатых женщин, Мариану и Луиджиану. Строчки заглавной песни шоу повторялись дважды, как в инструкциях балетмейстера: «Будь как Марио! Руки вправо, руки влево. Вперед, пора идти. Будь как Марио! Шаг вперед, еще один». В середине передачи крутили серии мультфильма про Супер-Марио, персонажей в нем тоже озвучили Альбано и Уэллс. Это были ненавязчивые приключения с тонной поп-культурных пародий. По пятницам Марио и Луиджи показывали анимационный сериал «Приключения Зельды». Такое расписание позволяло выпускать шоу пять дней в неделю и анимировать его только наполовину.

Другой передачей, которая начала выходить осенью 1989 года, стала Captain N: The Game Master на канале NBC. Ведущий тоже был не капитаном, а всего лишь школьником, который фанател от Nintendo и путешествовал по миру видеоигр. На пути ему встречались самые разные персонажи японских игр – Саймон Бельмонт из Castlevania, МегаМен из одноименной игры от Capcom и Пит из Kid Icarus непосредственно от Nintendo. Не хватало только самого Марио – все равно что приехать в Египет и не посмотреть на пирамиды.

Через год сценки с «Капитаном» Лу заменили на болтовню кучки «дерзких» подростков, которые называли себя «Клуб Марио». Мультфильмы в середине остались. Все это постоянно кочевало по разным каналам. Еще через год зрители увидели новое анимационное шоу про Марио, The Adventures of Super Mario Bros. 3, уже без съемок с живыми актерами. Марио там озвучил актер Уокер Бун. На следующий год шоу переименовали в Super Mario World. Видимо, аудиторию решили покорять не качеством мультиков про Марио, а их количеством.

Кульминацией стала постановка под названием Super Mario Ice Capades, которая получилась настолько паршивой, что ее можно смело ставить в один ряд с культовой классикой Star Wars Holiday Special. Ведущие-тинейджеры Джейсон Бейтман и Алисса Милано за кулисами обсуждают, насколько же хорош Бейтман в Super Mario Bros. Их свитера, судя по проведенному радиоуглеродному анализу, относятся к 1989 году (его – Cosby Rific, ее – цыплячьего цвета с открытым плечом). Потом Бейтман называет себя «видеопринцем», и внезапно экран с запущенной игрой начинает неистово моргать. Ведущий говорит, что всему виной проделки компьютерного вируса, который магическим образом заразит все компьютеры на Земле уже совсем скоро, если его не остановить. Тут на экране появляется мистер Бельведер.

Британский актер Кристофер Хьюитт из сериала «Мистер Бельведер» в образе Короля Купы признается, что это он создал вирус. Начинается ледовое шоу. Купа рассекает по льду, но не на коньках, а в кресле, замаскированном под кирпич из замка Боузера. При этом декорации Грибного королевства на фоне смотрятся действительно неплохо. Образ Хьюитта состоит из зеленого бархатного пиджака, красных клетчатых штанов, шутовского колпака и зеленого грима, который соорудили секунд за десять.

Далее на лед во вполне аутентичной ростовой кукле выкатывается принцесса Тоадстул, причем ее голова может посоревноваться в размерах с самой большой тыквой на фермерской выставке. Она призывает братьев Марио на помощь, те спускаются с небес. Их головы тоже размером с посудомоечную машину. Пич зазывает кучу детей, Луиджи достает хлопушку и отстреливает из нее грибы «гумбы», а Марио с ребятами закручивают Купу, пока тот (с помощью магии монтажа) не разлетается на искры. За проявленную храбрость принцесса награждает Марио и Луиджи фиолетовыми вантузами. Зрителей у экранов за просмотр не наградили ничем.

Сигэру Миямото не мог контролировать маркетинговые материалы и лиценции по играм Mario. Разнообразные комиксы и мультфильмы о приключениях водопроводчика считались, как говорят гики, неканоничными. Но ведь и сам Марио не продукт какого-либо «канона». Он – звезда поп-культуры и однажды даже попал на обложку журнала Mad. Проблемы у него были и посерьезнее.