Луи Буйе (1822–1869) — французский поэт.
212
Максим Дюкан (1822–1894) — французский писатель.
213
Альбер Тибоде назвал… — Вольный пересказ пассажа из главы VIII книги Альбера Тибоде «Гюстав Флобер» (1922), где об «Искушении» сказано, что оно «представляет собой нечто вроде соединения „Цветов зла“ с германским фатализмом и мистикой в духе Эдгара Кине».
214
…продиктовал на латинском языке… — Рассказы Марко Поло продиктованы на венецианском диалекте, а записаны литератором-пизанцем Рустикелло (Борхес ошибочно именует его Рустиччано) на французском языке.
215
…вспомним Верлена и Сервантеса. — Имеется в виду тюремное заключение Верлена в 1873–1874 гг. и пребывание Сервантеса в алжирском плену (1575–1580).
216
…из тройного колриджевского сна. — См. эссе «Сон Колриджа» (наст. изд., г. 2, с. 342–346).
217
«Марсель Швоб». — «Воображаемые жизни» перевел на испанский Рафаэль Кансинос-Ассенс.
218
«Рыжий род Редмейнов». — Предисловие к роману 1922 г. воспроизводит «синтетическую биографию» Филпотса, напечатанную Борхесом в журнале «Очаг» (апрель 1937 г.) и дополненную здесь одним, заключительным абзацем.
219
…новый трепет. — Из отзыва Виктора Гюго (1859) о бодлеровских «Цветах зла».
220
Инар (?-456 до н. э.) — сын Псамметиха, египетский фараон, отделился от державы Артаксеркса, был разбит и казнен персами.