Ценой моих воспоминаний с Эллиотом…
Стала бы я?
У меня скручивает живот от внезапного осознания того, что ценности поменялись не только у Эллиота. Мои изменились тоже. Я стала ценить нечто большее, и, возможно, всегда это ценила. Я всегда буду яростно бороться за свою свободу и независимость, но ни то, ни другое не мешает любви… если она настоящая, чистая, искренняя. В итоге моя высшая ценность – любовь. И в этот час, в этот момент я больше всего дорожу нашими с Эллиотом отношениями.
Я бросаюсь вперед и обнимаю Эллиота за шею, прижимаясь губами к его губам. На мгновение он застывает в моих объятиях, как будто слишком боится ответить взаимностью. Затем смягчается, и его губы уступают моим. Я наслаждаюсь их теплом, мягкостью, зная, что чувствую их в последний раз. Слезы все еще текут по моим щекам, но я продолжаю целовать его, пока не выдыхаюсь.
Пока, наконец, не могу заставить себя отстраниться.
Я обхватываю его лицо руками и заглядываю ему в глаза.
– Ты рискуешь стать чудовищем, если лишишься своих воспоминаний… но я, возможно, нет. И может быть, я все еще смогу научиться любить, даже если потеряю тебя.
Он хмурит брови.
– Что ты имеешь в виду?
Я неуверенно ему улыбаюсь, моя нижняя губа подрагивает.
– Я читала книгу о мальчике и собаке. Помнишь ее? В конце собака умирает. Она жертвует собой, чтобы спасти мальчика.
Он кивает:
– Одна из тех книг, которые, как я говорил, я читал. Которую после прочтения захотелось швырнуть в стену. – Он печально посмеивается.
– У меня были те же ощущения. И все же история получилась прекрасная, до сих пор не выходит из головы. Когда мы танцевали на балу и я осознавала свои к тебе чувства, я считала себя мальчиком, потому что знала, что потеряю тебя. Я была готова тебя отпустить. Я знала, что твой брак с Имоджен к лучшему, пускай это и причиняло мне боль.
Он закрывает глаза и прижимает свой лоб к моему.
– Но я все-таки не мальчик, Эллиот. Я – собака.
Он слегка отстраняется, в его распахнутых глазах плещется паника.
– Джемма…
– Никогда не забывай, куда бы ты ни шел, что я люблю тебя, Эллиот Рочестер.
Затем, отклоняясь в сторону, я обхватываю пальцами стебель увядающей розы и аккуратно переламываю его надвое.