Книги

Прежде чем он поймает

22
18
20
22
24
26
28
30

Макензи посмотрела на часы. Было 15:40. Со звонка Харрисону прошло всего двенадцать минут. Он работал быстро, но не достаточно быстро. Чтобы как-то убить время, Макензи отправилась осматривать подсобку магазина. Она предположила, что та использовалась для хранения товара, который только что поступил или не продавался. Здесь она нашла разбросанные личные вещи: гид по бейсбольным карточкам, застёжку от серьги и несколько плечиков для одежды.

На полке во второй подсобной комнате она нашла маленькую картонную коробку. Крышка была снята и надета на коробку снизу. Внутри коробки она увидела несколько покрытых пылью визитных карточек.

Визитные карточки…

Она резко выдохнула, когда увидела, что в коробке находились визитки разных магазинов, что-то вроде примитивной картотеки. Всего здесь было не больше тридцати карточек. Она перебрала их пальцами, наткнувшись на визитки местных компаний: магазинов автозапчастей, страховых компаний, мастерских по ремонту компьютеров и строительных организаций. Но потом в самом низу, на дне она увидела то, что заставило ей замереть на месте.

Внизу лежали старые неиспользованные визитные карточки антикварного магазина Паркера.

Они выглядели идентично тем визиткам, которые не давали ей покоя последнее время, визиткам из антикварного магазина Баркера.

Они были напечатаны тем же шрифтом, на том же фоне, на той же бумаге. Они были одинаковыми, за исключением одной буквы в названии – вместе Б была П.

«Что за чёрт?» – сказала Макензи.

Взяв визитную карточку, она заметила ещё одно важное отличие. На этих карточках была дополнительная надпись. Последней строкой мелким шрифтом было выведено:

531-555-6077 / Тим Паркер, владелец

Был указан только один телефонный номер. Скорее всего, это был номер самого магазина. Макензи сомневалась, что магазин застал времена, когда мобильная связь овладела миром…

Она достала телефон и набрала номер Харрисона.

«У меня пока ничего для тебя нет, – сказал он. – Я сделал запрос в налоговое управление. Я решил, что они могут поднять свои архивы и так узнать всё, что тебе требуется».

«Отмени запрос, – сказала Макензи. – Думаю, я нашла то, что мне нужно. Только мне опять нужна твоя помощь. Можешь найти актуальные адреса проживания и работы человека по имени Тим Паркер, который раньше проживал в Элм-Бранч или его окрестностях».

«Да, это легко. Дай мне пять минут».

Положив трубку, Макензи спрятала одну из визиток в карман. На всякий случай она позвонила по номеру, указанному на карточке. После нескольких щелчков голос сообщил, что данный номер не обслуживается.

Макензи осмотрела оставшиеся помещения, но не нашла ничего интересного. Единственный вывод, который она сделала после посещения магазина, это как быстро маленькие города Америки пришли в упадок за опасно короткий период времени в начале девяностых. В этом можно винить интернет или крупные компании с их магазинами в близлежащих городах,.. но отрицать факт упадка было невозможно.

Как и обещал, Харрисон перезвонил через шесть минут. «Тим Паркер, – сказал он. – Последний адрес проживания: Мур Роуд 664. Он живёт в Элм-Бранч».

«Отлично. Спасибо, Харрисон».

Выходя из магазина, Макензи подумала, что Харрисон стал для неё палочкой-выручалочкой – надёжным источником информации, чью помощь она воспринимала как должное.