Что им грозило за то, что они пробрались на огороженную стройплощадку? Их могли арестовать? Вызвать гвардейцев? В этом времени у них не было ни документов, ни мало-мальски правдоподобной истории, кто они и откуда.
Когда в свете фонаря уже можно было разглядеть приближающегося к ним мужчину, Омарейл подалась вперед и поцеловала Даррита, обняв его на случай, если он решит отбиваться. Но он слишком растерялся, чтобы сопротивляться, поэтому, когда к ним приблизился человек в форме, похожей на гвардейскую, они выглядели как влюбленная парочка.
– Что, тьма вас раздери, тут происходит? – возмутился мужчина.
Омарейл отступила и смущенно охнула.
– Ой, а вы кто? – спросила она, поправляя платье.
– Эть! – Мужчина упер руки в бока. – Она меня спрашивает, кто я! Я-то охранник, милая моя, а вы кто такие будете? И что, в бездну, тут забыли?
Она опустила голову, разглядывая кончики туфель. Даррит, наконец пришедший в себя, ответил:
– Простите, господин охранник, мы просто… подумали, что здесь нас никто не увидит…
– Эть! – Восклицание прозвучало с юмором: мужчину определенно развеселил такой ответ. – Как вы вообще сюда пробрались, тьма вас раздери?
– Мы шли вон там и потом свернули, там был проход… – начал расплывчато объяснять Даррит, надеясь, видимо, что охранника не слишком интересует ответ на вопрос.
И, похоже, оказался прав.
– Эть, – с досадой проговорил тот, – давайте-ка за мной, я вас выпровожу отсюдова, чтобы не шатались где ни попадя.
Омарейл и Даррит послушно проследовали за охранником и через проходную, обустроенную для рабочих, покинули площадь. Едва завернув за угол, они остановились, чтобы перевести дух, и уставились друг на друга, безмолвно обмениваясь эмоциями.
– Думаешь, все получится? Мы не очень-то ровно положили эту плиту, – взволнованно спросила принцесса.
– Думаю, завтра рабочие поправят. Вряд ли им придет в голову перетаскивать ее. Я приду в кафе с самого утра и буду наблюдать.
Напряжение, наконец, отпустило Омарейл, и она нервно улыбнулась.
– Видел лицо охранника, когда он подошел, а мы там целуемся? – спросила она со смехом.
Ей казалось, что, если она обратит тот эпизод в шутку, он не будет казаться таким важным.
– Вы мое лицо видели? – отозвался Даррит, и оба рассмеялись.
– Но ты быстро нашелся! «Мы подумали, что нас тут никто не увидит», – передразнила она его. – И ведь это не ложь.