– О, подождите! Я кое-что забыла!
Всплеснув руками, Аантэ подхватила с трюмо пузырек темного стекла и, подлетев ко мне, обрызгала духами. Подмигнула лукаво:
– Как же на бал – и без королевского аромата?
– Спасибо, – пробормотала я, растерявшись, и поспешила прочь из комнаты. Не стоит заставлять Эриса ждать слишком долго.
А он ждал. В самом деле ждал, стоя посреди холла. И у меня дух захватило при виде того, как он выглядел, мой случайно получившийся муж. Несгибаемым. Сильным. Стальной стержень в нем был, и он не сломался, невзирая ни на что. И было понятно, что и сейчас Эрис Аш-исси бросает вызов и своему брату-предателю, и всему нобилитету города Теней хотя бы тем, что на жене-человечке надеты драгоценности, которые носила королева. Он посмотрел на меня, чуть заметно улыбнулся и кивнул. И этого вдруг оказалось достаточно, чтобы я тоже заразилась от него этой уверенностью в собственной правоте, в том, что, как бы нас ни унижали, мы все равно лучше. Это ведь было уже со мной однажды, когда меня, почти голую, вели на поводке, а я знала, что сильнее и лучше их.
Все сомнения и страхи ушли.
И когда Эрис Аш-исси протянул мне руку, я смело вложила в нее свою.
– Ты прекрасно выглядишь, – негромко сказал он.
Я окинула взглядом расшитый золотом темно-зеленый камзол. Неужели в тон моему платью?
– Ты тоже.
– Я не это имел в виду. – усмешка тронула его губы.
– Я тоже.
О глупая, глупая Лора Кромби! Прекрати, перестань, уйми свое сердце. Это не тот мужчина, с кем тебе суждено остаться, это не то место, где следует оставаться или питать какие-то надежды. Сегодня он тебя поцелует, а завтра отвернется и сделает вид, что ты пустое место или старая вещь, забытая, никому не нужная. Так ведь было и не раз.
Но… почему он смотрит на меня так? Жадно, тяжело. Челюсти сжал до хруста, словно где-то там, внутри, идет борьба.
– Нам пора. – Голос Аш-исси внезапно стал холодным, безжизненным.
– Как мы туда отправимся?
Не ожидая такой смены настроения, я почти шепчу. Это ведь не я виновата в таком внезапном изменении?
– В карете конечно же, – ответил он. – Эшти запрягают и в кареты. И ты ни при чем, Лора. Мне просто неприятно туда ехать.
Мы прибыли на бал, когда солнце только-только село и сад вокруг королевского дворца был залит легкими светлыми сумерками, в которых едва наметились тусклые огоньки фонарей. Было людно. Вернее, вокруг было много шедов, но все они были в людском обличье, разодетые в бархат, шелк и парчу.
Наше появление конечно же не осталось незамеченным. Я чувствовала, как любопытные взгляды липли к спине, как в воздухе повисло напряжение – не опасное, а скорее насмешливое. А потом за спиной послышались шепотки. Вы только посмотрите! Да как он посмел! Это оскорбляет королевский дом!