Книги

Лондон: Бегство из ада

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет, поменьше.

– Все равно далеко.

– Зато безопаснее.

– Фолкстоун! – щелкнул пальцами Кукри. – В Фолкстоуне надо будет обязательно пристать к берегу.

– Зачем? – не понял Ник.

– Там расположен Евротоннель, по нему ходили поезда в Париж.

– Ну и что?

– В нем могли остаться люди, если в момент взрыва поезда находились в тоннеле.

Ник задумался.

– Какое-то количество людей есть в каждом из городов, мимо которых мы будем проплывать, – сказал он, наконец. – Вопрос лишь в том, что это за люди – друзья или враги. Хотя, боюсь, нам не нужны ни те, ни другие.

– Но тоннель! – воскликнул Кукри. – Он ведь мог сохраниться! Представьте только – это безопасный путь во Францию.

– А зачем нам Франция? – резонно поинтересовался Ник.

Кукри не сразу нашелся, что ответить.

– Возможно, там меньше радиация, – предположил он.

Ник хмыкнул.

– Не обманывайте себя напрасными надеждами, полковник. Во всей Европе точно такая же радиация, как и в Англии. Незараженные места надо искать в Гренландии или Центральной Африке, но до них не добраться.

На море поднялось волнение, и их скорость снизилась. До конца дня они миновали разрушенные Бексхилл, Гастингс и остановились на ночь в крохотной деревушке Клиф Энд.

Они выбрали для ночлега крепкий двухэтажный дом, сложенный из серого камня. Его стены полуметровой толщины, крепкие дубовые двери и такие же ставни позволяли надеяться на спокойную ночь. В комнатах царила разруха, и не было ничего съестного, но оно им и не требовалось – у них имелся с собой запас консервов, которые удалось собрать в затопленном убежище.

Сначала они укрепили ставни на ночь, а когда совсем стемнело, развели огонь в камине и принялись готовить ужин. Готовка была простая – всего-то и требовалось, что разогреть вскрытые банки с консервами и вскипятить чайник.

После ужина выставили часовых и отправились спать.