Книги

Лили. Сказка о мести

22
18
20
22
24
26
28
30

Маэстро Ардитти подгоняет и стращает. Белль Чаровилл заставляет постижеров трудиться до позднего вечера, и за это ей дарована награда: Ардитти принес для Белль два билета на премьеру «Травиаты».

Она вызывает Лили в свой кабинет и закрывает дверь. У Белль в руках «заключительный» парик Виолетты – тот, что с редеющими волосами, – сотворенный Лили, и Белль гладит его своими изящными белыми ладонями.

– Прекрасная работа, – говорит она. – Так скрупулезно, так правдоподобно. Ардитти вне себя от восторга. А я тебе сейчас воздам за это.

Лили смотрит сквозь стеклянную дверь в кабинет и видит, что сослуживицы ее, оторвавшись от работы, пристально наблюдают за ней, и ей от этого не по себе. Когда за нею наблюдают, ей всегда кажется, что он вот-вот настанет, тот момент: откроется содеянное ею и за ней придут.

– Мы с тобой отправимся… – говорит Белль.

Лили вскидывается, словно задремала на секунду и вдруг очнулась.

– Отправимся?

– Никому об этом не рассказывай.

– Не рассказывать о чем, Белль?

Белль наклоняется поближе и шепчет:

– Я награжу тебя походом со мной на «Травиату». Но ты не рассказывай об этом остальным. У меня только два билета.

– О-о, – произносит Лили.

– Нас ждет шикарный вечер. Ардитти приглашает нас на закрытый прием после представления. Ты познакомишься со звездами оперы.

Лили разглядывает свой рабочий фартук из дерюги. Теребит его уголок. Она говорит:

– Очень любезно с вашей стороны пригласить меня, Белль, но…

– Ты собиралась сказать, что тебе нечего надеть, не так ли?

– Ну…

– Я все продумала. Сегодня вечером придешь ко мне домой на Севен-Дайлс и сможешь выбрать для себя одно из моих платьев. Его придется подогнать, поскольку ты очень худая, но я не сомневаюсь, что ты с этим справишься.

Лили не сводит глаз с Белль. Она думает, что в своей прежней безгрешной жизни, до того самого момента, оцепенела бы от счастья, получив такое предложение. Ее щеки вспыхнули бы от предвкушения. Она принялась бы воображать какой-нибудь чудесный романтический исход. Теперь же все испорчено. Нет смысла представлять себе иное будущее, поскольку будущего нет; есть только каменный мешок и петля на виселице.

– Я не уверена… – бормочет она.