Книги

Легенда о Глорусе

22
18
20
22
24
26
28
30

«Дьявольская птица опять здесь. Придется встречать».

Я с немалым трудом доковыляла до окна. Каждая частичка тела будто напиталась тяжестью и легкой болью. Чувствовала себя устало и разбито. А ногам больше всего досталось после вчерашней езды и внезапного бегства. Нельзя так резко начинать вести активный образ жизни.

Заприметив меня, птица успокоилась. Она внимательно наблюдала и забавно переминалась с лапы на лапу, как бы намекая, что хочет зайти.

— Хорошо, я впущу тебя, только не набрасывайся, как на тех двоих в лесу, хорошо?

Мне снова потребовалось немало усилий, чтобы открыть тяжелое окно. После чего птица ловко прыгнула на подоконник и стала пялиться своими жуткими бордовыми глазами.

— И чем я тебе так приглянулась? Ладно, если ты и дальше собираешься меня преследовать, то нужно дать тебе имя. Как насчет, Черныш? — Птица не очень-то приятно каркнула. — Согласна, на котенка ты не тянешь. Тогда, может… Карам?

Птица настолько сильно замахала крыльями, что даже как-то холодно стало.

— Ладно, хватит, а то сдуешь. Вот же махина. Карам, так Карам. Лучше скажи-ка, а точнее, каркни один раз, если поблизости здесь есть озеро, если нет — два. — без задней мысли решила я поразвлечься… Но птица каркнула два раза. — Какого?.. Ты что, меня понимаешь? Ладно, проверим наверняка. Каркни один раз, если…

Неожиданно дверь в комнату открылась, и из-за нее показалась мадам Джеймс.

— Дорогая, ты уже вста… Ой, что там сидит? — Марта начала щуриться.

Я повернулась обратно, но птицы уже не было.

— Ничего. Вам, наверное, показалось. — Я подошла к ней, положила руку на плечо, и мы вместе спустились вниз.

Во время завтрака царила гробовая тишина, что не способствовало созданию дружной семейной атмосферы, но зато способствовало моей умственной деятельности. Я смогла спокойно сосредоточиться на предстоящих делах. Нужно же было незаметно осмотреть кухню, беря во внимание то, что Джозеф практически не выходил оттуда. Следовательно, оставался один вариант — ночью. А это безумно страшно.

«Нет. Ты должна это сделать! — начала настраивать себя в боевую готовность. — Нечего бояться. Возьмешь канделябр. Будет и свет и чем отбиваться от Майкла Майерса и его коллег по цеху. Мда, твое воображение рисует нечто страшное, прекрати».

— Милая, о чем размышляешь? У тебя озадаченный вид, — поинтересовалась Марта, оторвав меня от размазывания еды по тарелке.

— Думаю о приезде Роджера.

— Правильно. Нужно показать себя с хорошей стороны. И не делай глупостей! Надеюсь, мне не придется тебя наказывать при гостях. Но не думай, что они смогут мне помешать, — холодно пригрозил лорд Генрих, еще больше нагнетая атмосферу.

— Милорд, я заметила, что в поместье начали прибывать люди. — Марта как всегда пыталась перевести разговор в более нейтральное русло.

— Разумеется. Нужно успеть все подготовить к приезду лорда Уилкинса и его свиты. А для этого понадобится немало рук, сами разумеете.

«Еще бы, дом же на глазах разваливается. Ну, по крайней мере, будет больше народа — не так страшно», — отметила я, слыша звуки начавшегося в коридоре ремонта.