Книги

Крейдяна Людина

22
18
20
22
24
26
28
30

— Добре. Нарешті я домігся твоєї уваги.

Його кулак загатив мені в живіт. З мене вийшло усе повітря. Я зігнувся. Я навіть не міг скрикнути від болю. Ніколи раніше мене так не били, тому боліло страшенно, просто нестерпно. Було таке відчуття, ніби всі мої нутрощі палали.

Шон схопив мене за волосся і шарпнув мою голову догори. Мої очі були мокрі від сліз, а з носа текли шмарклі.

— Ой, невже я зробив тобі боляче, гівняний вилупку? Маю для тебе пропозицію: я більше не буду тебе бити, якщо ти щиро ви-би-би-бачишся переді мною.

Я спробував кивнути, хоч це було понад мою силу, бо Шон тримав мене за волосся так міцно, що здавалося, ніби він от-от видере його з корінням.

— Як думаєш, зможеш це зробити?

Я знову насилу спробував кивнути.

— Гаразд. Ставай навколішки.

У мене не було вибору, бо він сам потягнув мене за волосся донизу. Дункан і Кіт наблизились і схопили мене за руки.

Я подер коліна об шорсткий асфальт дитячого майданчика. Біль обпікав, але я не насмілювався кричати. Я був занадто переляканий. Я витріщався на Шонові білі кросівки «Nike». Я почув, як брязнула пряжка, розсунулася блискавка його шортів, і враз я зрозумів, що він збирався зробити. Мене охопили страх, паніка й огида — все відразу.

— Ні! — Я пробував вирватись, але Дункан і Кіт міцно мене тримали.

— Покажи мені, як ти вмієш ви-би-би-бачатися. Смокчи мій член.

Він задер мою голову. Його член був у мене перед очима. Він здавався величезним. Увесь рожевий і набубнявілий. Я чув його запах. Піт і щось дивне, кислувате. І світле кучеряве сплутане волосся навколо його основи.

Я міцно зціпив зуби і знову спробував вирватися.

Шон притис голівку свого члена мені до губ. Мої ніздрі наповнив кислуватий запах. Я зціпив зуби ще дужче.

— Смокчи.

Дункан стиснув мою руку і різко загнув її мені за спиною. Я заволав. Шон запхав свій член мені до рота.

— Смокчи, малий засранцю.

Я не міг дихати. Я хотів блювати. Сльози впереміш зі шмарклями текли мені на підборіддя. Я думав, що мене зараз вирве. Аж раптом здалеку, долинув чоловічий голос.

— Агов! — крикнув він. — Що це ви там робите?