В это время из-за бронетранспортёров вышли ещё несколько пограничников. Лица у всех были закрыты масками.
Никто не ответил. Вместо этого защитники, которых оказалось уже человек двадцать, вскинули винтовки, и тишину прорезал треск стрельбы.
Глава 17
Лобовое стекло моментально осыпается, импульсы стучат по корпусу машины и по пластинам наших доспехов. В приборной панели одно за другим возникают небольшие рваные отверстия. Во все стороны летят куски пластика и обшивки салона.
— Из машины! — кричит Бурдюков, открывает дверь и выпрыгивает.
Наше оружие стоит между сиденьями. Разжимаю крепление и вытаскиваю свою винтовку, пытаюсь сделать то же самое с ружьём Бурдюкова, но импульс разбивает ствольную коробку, заставляя меня отказаться от этой идеи. Покидаю салон «Бульдога» только со своей винтовкой.
Импульсы продолжают бить по машине, прошивая насквозь кабину. Удары несильные, но частые. По нам ведут шквальный огонь человек двадцать, сменяя друг друга. Пальба не прекращается ни на секунду, словно у противника бесконечные батареи.
Вслед за Журавлёвым бегу и прячусь за вездеходом, на ходу закрывая лицо маской. То же самое делают Якут и Бурдюков, вылезшие с противоположной стороны. Здесь нас достать труднее: слабые импульсы не способны пробить двигатель, мосты и гусеницы.
Но насколько долго мы здесь сможем укрываться — большой вопрос. Нас — четверо, противников — человек двадцать. Им окружить нас — раз плюнуть. Вся надежда на мой тридцать пятый уровень и на Бурдюкова с его, кажется, двадцать седьмым. Журавлёв и Якут послабее. Зато Якут, как и я, успел прихватить с собой ружьё.
— Какого хера⁈ — кричит Журавлёв сквозь грохот пальбы. — Почему по нам стреляют⁈
— Спроси у них! — Бурдюков выглядывает из-за машины. — Проклятье! Ружьё забыл. Надо выбираться отсюда. Все целы?
Вопрос был риторический, поскольку пострадавших среди нашей четвёрки не наблюдается.
Оглядываюсь по сторонам: вокруг — голая пустошь и лесок вдали. Противник специально выбрал местность, где мы не сможем спрятаться. Непонятно только, зачем? Почему военные с базы напали на нас? Но сейчас не было времени ломать над этим голову. Когда по тебе стреляю, вопросами о смысле происходящего задаёшься в последнюю очередь.
— Мы далеко не убежим, — говорю. — Надо сражаться.
— Их очень много! — Бурдюков, получив удар импульсом по шлему, прячет голову.
— А у меня тридцать пятый уровень.
— А у них какой, знаешь?
— Не знаю. Попробуем телекинезом. Ты же мастер. Выбора нет.
В корпус «Бульдога» громко бьют три выстрела повышенной мощности, и пальба смолкает.
Бурдюков снова высовывается из-за машины: