Книги

Фацелия Райс 2: зов тьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

Двадцать два…

До чего же прекрасен мир. Сколько всего можно сотворить с этой силой!

Двадцать три…

Можно с легкостью прекратить катаклизмы. Например, в двенадцати километрах отсюда горит лес, и маги не справляются с тушением. Мне ничего не стоит нагнать дождевые облака, чтобы помочь им.

Двадцать четыре…

Я создал мощный поток, закрутил его в грозовую тучу и отправил в сторону пожара. Воздушная армия, переполненная влагой, двинулась на подмогу магам.

Двадцать пять…

Облака плыли тяжело, грозя вот-вот обронить спасительные капли, но я запретил им.

Двадцать шесть…

— Арден…

Едва различимый шепот привел в чувство так резко, что я потерял равновесие и кубарем понесся к земле, вертясь по всем осям. Тело у меня, все-таки, осталось — это хорошая новость.

Двадцать семь…

А времени — нет! И это новость плохая.

— Арден, — снова позвала Фацелия, и я едва узнал ее голос.

Приземление вышло жестким. На деле я впечатался лицом в муравейник и размазал его по лужайке на несколько метров.

Двадцать восемь…

Выжечь маленьких кусачих насекомых не составило труда. Прийти в себя и осмотреться оказалось сложнее. По всему получалось, я рухнул примерно в ста метрах от цели, но мне не хватит времени найти Райс и вытащить с ритуала.

Двадцать девять…

Думай, Арден, думай!

Тридцать…