246
Малх, не свирепствовал так... — Малх — имя раба в Новом Завете, которому Симон Петр отсек правое ухо (Иоанн, 18, 10).
247
...что в отцовском Прозвище... — адресат этого стихотворения был связан (родством?) с семейством Борсселен. К. Рэдейк (с. 259) пишет: «Игра слов, которую я не могу объяснить иначе, может как-то основываться на связи: сгераге — borsten (to burs — англ. взрываться) — Borsselen».
248
До 1502 г. Батт Яков (1464? — 1502) — педагог, знакомый Эразма с 1494 г.
249
Батт — мой владелец... — так же звали пастуха, выдавшего Гермесу тайну, которую ему он же поклялся хранить (см. Овидий, Метаморфозы, II, ст. 676-717). Смысл: пусть укравший рукопись Батта всюду найдет Батта — разоблачителя.
250
1502 г. Написано греческим ямбическим диметром. Оригинал по-гречески.
251
1502 г. Написано по-латыни.
252
Эти три стихотворения, написанные осенью 1502 г., — эпитафии на смерть Генриха из Бергена, епископа г. Камбре (с 1480 г.), канцлера (с 1493 г.) ордена «Золотого руна». Он сопровождал в 1501 г. эрцгерцога Филиппа в его путешествии в Испанию. Умер в 1502 г.
253
Твою обитель, Яков... — монастырь св. Якова в городе Компостелла на северо-западе Испании, наиболее популярное место паломничества в Средние века, наряду с Иерусалимом и Римом. См. также стихотворение 65, где повторяется то же свидетельство.
254
Написано элегическим дистихом. Обращено к Антонию Бергенскому, брату умершего Генриха, епископа Камбре.
255
12 февраля 1503 г. Написано для трактата Якова Антония Миддельбургского «De praecellentia imperato-riae potestatis», напечатанного в Антверпене в 1508 г. Его автор — юрист и знаток гражданского права. Во время своего пребывания в Брюсселе Эразм был гостем Я. Миддельбургского. В стихотворении содержится реминисценция из Светония («Божественный Юлий», 49).