Книги

Другая история принцессы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Будет битва? – спросил вездесущий Гелат. – Наконец-то. Ну, ребятки, я тоже лук возьму.

Любой дурачок знал, что Гелат паршиво стреляет. Но воины будто этого и ждали, чтобы рассмеяться. И плевать на смерть, которая рядом.

А Ярвин отступил в тень и позвал Мирту. Ему нужна была помощь именно сейчас. Его барсы затерялись, без помощи хранительницы их точно не призвать. Ярвин собрал всю волю в кулак и молил помочь. Без барсов из замка не выберется никто. Боги скользили рядом, но лишь невесомо касались своего младшего брата. То ли успокаивали, то ли просили не отвлекать.

Пружинисто завибрировала тетива, и первая стрела полетела вниз. Со свистом взметнулась целая волна стрел и опала градом на головы обезумевших дикарей. Часть из них не успела уйти, и теперь они не могли отступить, лишь бежать вперед от львов и погасших кольев. Послышался грозный рык, и во двор вбежало сразу десять зверей Дайры. Они покружили, а потом поняли, где сидят люди, и стали биться в двери замка. Один допрыгнул до окна…

– Ярвин! – издалека крикнула Уна. – Иди сюда. Не могу понять: или меня обманывают глаза, или я просто… спятила.

Уставшая Уна стояла в дальнем конце на краю яруса и что-то высматривала на холмах. Ярвин присоединился к ней и долго наблюдал за тем, как на вершину в стороне от Дайры поднимаются воины на лошадях. В отличие от красных мундиров гвардейцев новые воины были в синем. Среди них выделялись две фигуры. Одна хрупкая и в темном плаще, другая широкоплечая и в кожаном жилете.

– Скажи мне, что я не брежу, – попросила Уна. – Это же Гундриг?

– И Эйслинг.

Ярвин широко улыбнулся, сам не зная почему. Кругом рычали львы, орали люди и пахло страхом. А он тут улыбается. Когда Ярвин отпускал свою жену, он хотел, чтобы Эйслинг спряталась, не возвращалась… И сейчас было не лучшее время, чтобы прийти. Но он снова улыбнулся. Там, на вершине холма, стояла его принцесса.

– Выглядишь как дурачок, – сказала Уна.

«И плевать!» – мысленно ответил Ярвин.

Не только они заметили вновь прибывших. Небольшой отряд в синем, конечно, не укрылся от Дайры. Но он не беспокоился. Его это словно не касалось. Правда, неожиданно у ног короля возникли три льва. Они тряхнули гривами и тут же побежали в сторону Эйслинг. Львы легко преодолевали расстояние и скоро должны были врезаться в строй синих.

В груди пекло, Ярвин молил Мирту и пытался снова призвать барсов. Он про себя кричал на них, потом упрашивал и уговаривал, но звери молчали. Сердце горело, рвалось на части, билось о ребра… Вдруг кольнуло, почти неощутимо. Только в глазах потемнело, и Ярвин упал.

Глава 19

Лендлорд Вернис обрадовался золоту, но, видимо, не слишком. Он дал всего тридцать человек, хотя располагал как минимум сотней.

Эйслинг поначалу не рассчитывала на помощь, а ехала от безысходности. Просто подумала, что тоже может попробовать подкупить жадного аристократа, как когда-то делал Дайра. И была уверена: если ее и выслушают, то лишь для того, чтобы выгнать. Но потом изрядно постаревший за последний год лорд спросил: не прилагается ли к сундучку с золотом кусок земли у моста? Стало ясно, что можно договориться и рассчитывать на хорошую поддержку.

Долгие препирательства, во время которых лорд пытался дать всего десяток воинов, закончились поздно. В конце концов Вернис все же пошел на уступки. Он отправил с Эйслинг как воинов, так и, по его словам, самого смышленого сына. Младшего… Даже не среднего. Это играло против них. Если начнутся переговоры с Дайрой, парень, который, кажется, был младше самой Эйслинг, не имел права даже говорить от имени своего отца. А всю дорогу до Замка-на-скале он и вовсе с открытым ртом слушал Гундрига. Тот травил байки о сражениях и свободных нравах воительниц.

В общем, Вернис показал всю свою «заинтересованность» в деле.

По мере приближения к замку настроение портилось все сильнее. А когда послышались крики и отдаленные удары, будто падали огромные камни, совсем стало паршивым.

«Там же осада, откуда столько шума?» – удивилась Эйслинг.