Книги

Дневник. 1956-1959

22
18
20
22
24
26
28
30

Припев.

Сегодня думаю послать гимн в ЦК КПСС (послал)

Приятное известие. В 12 ч[асов] позвонил Фирсову в “Московск[ий] Рабочий” и узнал от него, что “Дун[айский] лоцман” включен в план, и они думают его печатать. Роман ему очень понравился и по содержанию и по языку. Все же насчет перевода они хотят дать его на редакцию Евген[ию] Федор[овичу] Коршу, переводчику. Я, понятно, не возражал. Ф[ирсов] просил меня принести еще что-нибудь, если у меня есть, и я сказал о “Родном знамени” и захватил его с собой, а в редакции рассказал его содержание. Ф[ирсов] познакомил меня с директором изд[ательст]ва Николаем Хрисанфовичем, очень симпатичным человеком”. После обсуждения пришли к решению, что однотомник должен содержать “Дун[айский] лоцман” и “Приключ[ения] экспедиции Барсака”, при чем я обещал дать полный перевод Барсака. Не знаю только, как я его сумею сделать — столько работы!

Звонила мне из “Пионера” Елена Львовна Коваленко — известия не столь приятные: “50 тысяч лет назад” не подошло, растянуто, “статейно”. Спрашивала о том, когда будет готова книга, и нет ли у меня другого очерка. Я обещал послать “Кто первый?”

Сегодняшний день богат литературными событиями. Вечером был у меня М[ихаил] А[лександрович] Заборский и сообщил, что изд[ательст]во “Мол[одая] Гвардия” решила переиздать Сабанеева “Рыбы России” (в сокращенном виде) — с одобрения ЦК, и гл[авный] редактор “М[олодой] Гв[ардии]” Потемкин предложил Заборскому взять на себя организацию этого дела и образовать редколлегию. Заборский пригласил меня, а с Самариным, Херсонским и другими он не желает иметь никакого дело и называет их “бандитами” и ремесленниками. Я дал принципиальное согласие, т.к. книгу Сабанеева знаю и люблю вот уже полсотни лет. Необходимо еще пригласить сведущего их теолога, чтобы разбирать утверждения Сабанеева с научной точки зрения.

Любопытно, выйдет ли что-нибудь из этого?

10, понедельник. Предыдущие дни работал (не очень усиленно), кое-что сделал. Написал очерки “Немного физики”, “Как измеряют работу и мощность”, сделал часть очерка “Колесо и винт”. О Колесе написал, над винтом еще надо работать. Некоторые куски вышли не плохо, другие суховаты, но не знаю, как их оживить. Вчера перепечатал, вышло около 14 страниц.

В субботу мне звонил Яснопольский, спрашивал, как мои планы относительно работы, но я не мог сказать ничего определенного, т.к. не был в Мин[истер]стве. А сегодня я побывал в наградном отделе и узнал, что, повидимому, старому порядку награждения пришел конец: в отделе лежит 5000 представлений, но в Президиуме Верхов[ного] Совета отказываются их принимать. МВО хлопочет о том, чтобы общий порядок сохранился с изменением с сторону бóльшей строгости, и как будто с увеличением сроков. П.В. Никитин сказал мне, что, возможно, дело будет так: тем, кто ведет только педаг[огическую] работу без научной, довольно “Знака почета”; кто, кроме пед[агогической] работы ведет еще и научную, получают Орден Тр[удового] Кр[асного] Знамени, а орд[ен] Ленина будет даваться только выдающимся работникам, вроде нашего Богвара.

Понятно, я не являюсь таким выдающимся работником, и мне придется распрощаться с Ин[ститу]том, что даст мне свободу для любимой лит[ературной] работы.

А в общем, буду ждать октября и приезда Глека.

11 сент[ября]. Вчера без меня звонили из ЦК. Сегодня я позвонил туда и узнал, что {мой гимн} передан в Комиссию, которая работает над текстом нового гимна.

15 сент[ября], субб[ота]. Работал над “В[одой] и в[оздухом]” идет туго; хорошо поработал только в четверг, когда написал большую статью “Плотины” и кое-какие части сделал интересно.

Звонил Фирсову, договорились, что если Корш не возьмется написать рецензию на перевод “Дун[айского] лоцмана”, то я подыщу рецензента сам.

Выяснил в УОАП’е, что неожиданные деньги, перечисленные на мой счет в сберкассу, получены из Новосибирска. Значит, там идет “Волшебник Из[умрудного] Города” — это приятно! Вчера получил еще оттуда 360 р[ублей] и накупил журналов.

21 сентября, пятница. С грехом пополам кончил главу о гидростанциях и перепечатал. Получилось около 35 стр[аниц] — много! Начал главу об океане — идет плохо.

Был сегодня в Моск[овском] Кук[ольном] Театре У Ел[ены] Конст[антиновны] Бесядовской. Встретили меня очень приветливо, пригласили выступить перед зрителями и на конфер[енции] по обсуждению репертуара, которая состоится 2-5 октября.

“Чуд[есные] пилюли” у них сейчас не пойдут, а нужен им для фестиваля фольклорные пьесы, поэтому я снес им “Тер[ентия] и Тентия”, а “Чуд[есные] пилюли” просил провести через репертком, а для этого

снес второй экземпляр. Е[лена] К[онстантиновна] обещала это сделать. Говорила она со мной о тематике: нужны пьесы на тему о полетехнизации школы, а также пьеса на научно-фант[астическую] тему, которая годилась бы к 40-летию Октября. И, так как у них сильно снижаются цены на билеты, а финанс[овый] план остается без изменений, то артисты разбиты на 4 бригады, и не надо раздувать число действ[ующих] лиц.

Звонил сегодня в Реперт[уарный] отдел Упр[авления] планиров[ания] Мин[истерства] Культ[уры] РСФСР и узнал, что “Т[ерентий] и Т[ентий]” у них, но находится на рецензии. Просили позвонить через несколько дней.

Октябрь