Моя история о том, как я в одиночку смог уничтожить кукловода, шокировала всех, и только Чоррун отреагировал так, как будто по-другому и быть не могло. Я же несу в себе частичку и его крови, а у них в клане все такие. Насчет таких: своего я отца тоже увидел. Как же у меня скребли кошки на душе, я не смог его простить за те слова, которыми он просто отказался от меня, от собственного сына. Каори во время нашего разговора находилась в палате и смотрела на своего бывшего мужа безразличными глазами. Отец просил у неё разрешение проводить со мной хотя бы немного времени. Было непонятно, было это его желанием, или же приказом главы клана, веры ему было никакой. Со мной он также хотел помириться, но как с ребёнком, игрушками да сладостями, и всё трындел о каком-то парке. Как я понял, это аналог нашего Диснейленда, куда мы с ним обязательно поедем. Решение о том, как я буду общаться с отцом, Каори отложила до моего полного выздоровления.
Вообще, Каори и Эйко и раньше проявляли ко мне заботу, но сейчас это вышло на абсолютно новый уровень. И я всё чаще начал от них слышать, что пора начинать подбирать мне невесту. На вопрос же о женихах для моих прекрасных девушек, мама и сестра отреагировали по-разному. Если Эйко мило зарделась, то Каори испугалась и начала отнекиваться и защищаться, апеллируя тем, что ей кроме нас никто не нужен. Когда Каори ушла, оставив нас сестрой наедине, Эйко мне поведала то, что Этсуко ей подобрала кучу женихов, для которых её сила не будет вредить. Также по большому секрету она поведала мне, при этом мило краснея, что попыталась поцеловаться с понравившимся ей мальчиком, но все прошло не очень, она, перенервничав, долбанула его таким разрядом, что его еще полдня потряхивало от поцелуя.
Меня в больнице навестили Толуман с дочерью, узнав, что я скоро смогу продолжить тренировки, он очень обрадовался. На наши тренировки обещали прийти лучшие физики империи, чтобы провести небольшие тренировки меня и Амайи, также его начальство предложило организовать группу для подготовки владеющих на базе военной подготовки. Многих заинтересовало, как я тренировался, что меня не радовало, чем больше внимания, тем больше мне надо скрывать, что я только внешне ребёнок. Амайа не напоминала себя, больше жалась к отцу, единственное, что она сказала, это пожелание скорейшего выздоровления.
Через час после того, как с меня сняли гипс и обследовали, меня выписали из больницы и отправили домой. Двигаться было тяжело, руки и ноги ослабели, но, как уверили меня и Каори врачи, всё это временно и через пару дней я начну приходить в норму. На выходе из больницы, на моё удивление, нас встречал отряд под командованием Изао. Мама говорила, что наняла охрану, но не сказала кого, мы не бедны, но вот я сомневаюсь, что после того, как Изао очистили его имя, она смогла бы перебить ту цену, что предлагали другие работодатели. По новостям вещали, что все обвинения с Изао были сняты, и ему было предложено вернуться в свой полк, но он отказался, объявив, что он теперь в поисках работы телохранителя или охранника особо важных объектов. Отряд, которым командовал Изао, был странным, они действовали чётко, но вот их вид, если наёмники прямо лучились силой и здоровьем, то вот эти походили на бандитов, все в шрамах, у некоторых отсутствовали пальцы, у одного здоровяка я рассмотрел, что у него отсутствуют ухо. Один долговязый вояка вообще качался, и от него пахло алкоголем и было непонятно, как он вообще удерживает винтовку Эйко-1 в руках, Изао я видел в деле и я в нём уверен, но вот кого он набрал, не внушают уверенности и чувства защищенности, ох, не нравятся они мне.
Подъехав к дому, я увидел, что строители уже восстановили то, что пострадало от взрыва, а также, что на территории особняка возводят четыре небольших двухэтажных дома. На мой вопрос о домах Каори ответила, что это строится для проживания членов охраны и их семей. Если раньше нас встречали вооруженные наёмники, то сейчас никто нас не встречал, Изао через гарнитуру сообщил, что мы прибыли, и всё.
Вечером был праздничный ужин по поводу моей выписки из больницы. Приехали бабушка Этсуко с Чорруном, и приехали они с подарками для меня. Чоррун, под фырканье матери, подарил мне охотничий карабин изумительной отделки и гравировки, и он подходил для детей. Этсуко презентовала мне список семей, которые не против того, чтобы связать судьбу своих дочерей с моей судьбой. Я посмотрел этот список, и понял, почему Амайа была так не многословна, рукой Каори она была вписана первой кандидатурой в невесты, а вот остальной список был заполнен рукой бабушки Этсуко. Также Этсуко подарила мне несколько кимоно, сшитых из немыслимо дорогой ткани белого цвета, интриганка запомнила, что я обожаю именно белый цвет кимоно. Даже Эйко была с подарком, ну и, как и ожидалась, это была фотография всей нашей семьи: я, Каори, ну и, конечно, как же без ветреной сестренки.
Мне опять не понравилось, как действовала охрана, во дворе при встрече гостей присутствовали только Изао и тот вечно шатающийся охранник, остальных не было видно, а их, как я понял, должно быть пятнадцать человек.
Наутро я решил немного самостоятельно потренироваться, выйдя, я немного пробежал. Да, я был не в форме, но радовал меня тот факт, что я стал более чутко чувствовать свою силу, каждое движение я делал так, как мне надо было и с тем усилием, которое требовалось. Разогрев всё еще не восстановившиеся мышцы, я начал отрабатывать приёмы в щадящем режиме, всё время пока я лежал, меня не покидала мысль, что я должен стать сильней для защиты тех, кого я люблю.
− Молодой господин Дэйчи! – Окрик, заставил меня вздрогнуть от неожиданности, ко мне приближался вечно шатающийся охранник.
− Слушаю вас, не знаю твоего имени, – смотря на пошатывание охранника, ответил я.
− Кеншин меня зовут, я с парнями наблюдал, как вы занимаетесь, ну вот и решил, мож чем смогу помочь в ваших тренировках, – улыбаясь, сказал он. А я вот не понял его, я же всё время осматривался и ругал про себя нерадивых охранников за то, что находятся не-пойми где, а не охраняют дом.
− С какими парнями, здесь, никого нет кроме тебя! – я сказал, что еще чуть-чуть, и пойду требовать у Каори заменить охрану, в связи с их проф. непригодностью.
− Обижаете, молодой господин, – улыбка сползла с его лица и он, вытащив небольшую рацию произнес:
- Показаться всем, и доложить обстановку.
Оказалось, что они оставались мной не замеченными и исправно несли свою службу, их доклады были подробны. Решив закончить тренировку, я попросил Кеншина показать, как происходит охрана нашего особняка. Кеншин отнесся к моей просьбе с пониманием и болтал без умолку о том, что надо сделать, чего не хватает, и что есть.
Оказывается, Изао заключил с Каори контракт на целых три года, как и вся охрана особняка. И плата была не определяющим фактором в согласии Изао работать на мою мать, дело в том, что она взяла на себя обязанность снабдить всю охрану оружием и броней собственного производства, которое, по окончании трёх лет, станет собственностью охранников. Оружие матери уже стало одним из лучших и дорогимх, и наёмникам было просто не по карману, также броня, которой мама пообещала снабдить охрану, была эксклюзивной разработкой на основе записей моих знаний из моего мира. Такое оснащение даст охране пропускной билет на охрану лиц высшего эшелона власти.
Изао набрал охрану из отставников, которые по разным причинам были уволены, или сами уволились из вооруженных сил империи. То, что они служили в войсках, не облегчало им поиск работы, боевые действия наложили на них определенный отпечаток, как на тела, так и души. Сами личности членов охраны были примечательными, когда я поинтересовался, почему Кеншина всё время качает, он с гордостью сообщил, что он владеет техникой маятника, что позволяет ему затруднить противнику прицеливание в него. Также Каори обязалась построить жильё для семей охраны, так что скоро все охранники из разных частей империи привезут свои семьи.
Неделя, которая была дана мне на восстановление, пролетела незаметно, я практически вернулся к той форме, что была у меня до боя с Яфой. Я даже начал принимать участия в тренировках охраны, и их физическая подготовка порадовала, для пустых они были очень сильны и быстры. Поразила меня тренировка Кеншина, он, стоя в глухой броне, как-то мог уклоняться от выстрелов из пистолета, да и при беге, когда он, казалось, хаотично петляет, в него так и не смогли попасть, но, как он признался, всё бесполезно, если огонь ведут два противника и более. Кеншин тогда, посмотрев на меня, сказал, что он видел тренировку владеющего физика, по которому вели огонь пятеро человек из пулемётов, но ни одна пуля не достигла своей цели, этим владеющим был мой дед Изама Шосе.
Тренировки с Амайей было решено продолжить после окончания уроков в мой первый день посещения школы, после, уже как полуторамесячного, перерыва. После недельного общения с охраной, я понял, что качество охраны моей тушки возросло на порядок, и теперь можно было не опасаться неожиданного нападения, и дом теперь - крепость. Так что утром я со спокойной душой отправился в школу, и сделал я это пешком, почти как обычный школьник, как тысячи моих сверстников, которые были пустыми. А в десятке метров за мной ехал броневик, в котором находились три охранника, готовые в любой момент рвануть ко мне на помощь, а рядом со мной шёл Изао. Отношения с охраной у меня сложились доверительные, нет, конечно, никакого панибратства, я владеющий, а они - всего лишь пустые. Уважение к нанимателям тоже дорого стоит, мы не требовали от них невозможного. Да и они понимали, что от того, как хорошо они нас будут защищать, зависит и жизнь их родных. Нам теперь готовит жена Изао, которая первой прибыла в ново-построенные дома, с двумя маленькими детьми, Каори не хотела прекращать готовить, но работы у нее прибавилось, ведь теперь каждый владеющий знает, что из её винтовки даже ребёнок может отбить нападение. Вот, теперь Каори готовит только ужины, ну и как по крикам выяснилось сегодня утром, бенто для меня готовит только она. Жена Изао приготовила мне бенто и положила его на стол в коробочке, и когда я укладывал его в рюкзак, в столовую зашла Каори, которая спешила приготовить мне бенто. Увидев, что я посмел взять в руки бенто приготовленное не ею, поднялась буря досталось всем, бедная Амеца, она бледная как снег слушала, что ей запрещено даже думать, чтобы приготовить мне бенто, а вот если Каори не приготовит мне бенто, значит, я останусь голодным, и чтоб не смел покупать его в магазине!
В классе прибавилось учеников, со мной вместе нас было уже шестеро, но между собой общались только мы с Амайей. Позабавил охранник огневика, правда, какой он охранник, он теперь натуральный пожарный. Он каждый раз при любом движении огневика вздрагивал и направлял на него один из огнетушителей, которые были развешены на нём. День прошел скучно, Амайа была немногословна, учителя что-то там лепетали за щитом из непробиваемого стекла, косясь на новенькую пустотницу и, как я понял, на её брата-близнеца манипулятора.