Лэрд Энсли поморщился и с жаром выпалил:
– Это не так! Тем не менее ничего уже не изменить. Я направил новому владельцу письмо с соболезнованиями и поставил в известность, что ему необходимо в кратчайшие сроки вступить в наследство.
– Мне уже идти собирать вещи?
– Указаний касательно вашего выселения не поступало. Однако сами должны понимать, вряд ли новый хозяин захочет жить под одной крышей с незнакомкой, у которой нет никаких прав на особняк. Пусть и супругой покойного племянника. Но Бангвиль – неблизкий свет. Скорее всего, его приезд затянется на полгода. Если не больше. У вас будет достаточно времени подыскать себе жилье.
– Зачем вы меня позвали? Сказать, что поместье не станет моим? Разве это не могло подождать до завтра? Или, думаете, за ночь можно разобрать особняк по камушку и перенести в другое место?
– Не ехидничайте, нира Элейн, и извольте выслушать последнюю волю покойного. Касательно вас у него имелось несколько не терпящих отлагательств распоряжений.
– Какие еще распоряжения? – устало спросила я. Казалось, этот день и его сумасшествие никогда не закончатся.
– Во-первых, вам строго-настрого запрещается входить в хозяйскую спальню и смежные с ней комнаты. На это дано право только новому владельцу поместья и никому другому.
«Помешались они все на них, что ли? Мне казалось, Марк адекватнее своих предшественников. Но нет, ошиблась». Отчего-то это требование супруга вызвало у меня внутри бурю негодования.
– Иначе что? – с вызовом посмотрела на лэрда Энсли. – Что он мне сделает? Восстанет из мертвых и отомстит?
– Нарушив это условие, вы лишитесь всех причитающихся вам денег. Так понятнее? – слегка повысил он голос.
– Каких еще денег? – растерянно спросила я.
– Согласно завещанию вам полагается сумма в размере пяти тысяч золотников. Еще тысяча завтра будет передана вашей сестре нире Софии. Предпочитаете взять деньги банковским векселем или сундуками?
Сумма была не просто внушительной, а какой-то нереальной. Этих денег мне, несомненно, хватит до конца жизни. Безбедной и беззаботной жизни! Возможно, следовало обрадоваться, хотя бы мысленно поблагодарить заботливого супруга, но меня встревожило услышанное. Кое-что не вязалось во всей этой истории, и я решила докопаться до истины:
– Почему сейчас?
– Не могу знать точно, но предполагаю, чтобы уберечь вас от ошибки – удержать от проникновения в те комнаты, – пояснил лэрд Энсли, заметив растерянность на моем лице. – Ведь иначе вас ничто не остановит. Каков вердикт относительно денег? – повторил он вопрос.
Мне не хотелось ни о чем думать. Я мечтала забиться в уголок и тихонько оплакать смерть мужа. Но этот конторский надоеда не уйдет, не оставит меня в покое, пока не получит желаемое.
– Тысячу сундуками, остальное векселями по пятьсот золотников. Так можно?
– Конечно! Лэрд Уэст предусмотрел множество вариантов, поэтому ваше пожелание не вызвало затруднений. Раз вы согласны с условиями завещания, подпишите здесь и здесь, – протянул он мне лист бумаги, а затем и перо, которое загодя окунул в чернила.
Я не стала читать документ, просто подписала и вернула поверенному, который торопливо спрятал его в кожаной папке, а затем передал мне конверт, всячески избегая соприкосновений.