— Не прошлой ночью точно, — ответила за меня Курвинда.
— И не позапрошлой, — дрогнув, добавил знакомый голос, который на меня почему-то подействовал как порция нашатыря.
Я повернул голову. По подбородку Гринды стекала струйка крови — прокусила губу.
— Ты!.. — выдохнула она. — Ты…
— Я знаю, что делать, — Йорф упал на колени рядом с моим креслом и принялся копошится в карманах. Затем вытащил на свет полупустой стеклянный пузырёк и протянул мне. — Глотни. Только немного, понял?
— Что это? — я узнал бутылочку, которую Йорф выпрашивал у алхимика.
— Волх называет его «жидкий сон». Как-то в первые дни учёбы я плакался ему, что у меня ничего не получается в магии, а времени тренироваться совсем нет — жаль, нельзя пренебречь ночным сном в пользу тренировок. Он похихикал: мол, вообще-то можно, и дал мне эту штуку. Сказал, раз в неделю, не чаще, и по чуть-чуть… Руто, Руто! Не так много!..
— Спасибо, — с чувством выдохнул я, ощущая, как возвращается ясность мыслей.
Глянул на схватку: лиловые ухитрились-таки сбить всадницу с дракона и теперь изо всех сил пытались прорваться сквозь её защиту. Чудище махало крыльями рядом, бестолково тыкаясь в натянутые экраны и жалобно икая. В конце концов опустилось всем весом на перила. По балкону предсказуемо побежала трещина. Лиловые вскрикнули и отступили к стене, оставив лазурную на рушащемся полу. Дракон, потеряв опору, снова развернул крылья, завис в воздухе, озадаченно проводил взглядом падающую в пропасть хозяйку и, словно опомнившись, нырнул следом.
— Я отвлеку императрицу, — заявил я, вскакивая на ноги. — Садрина, Гринда… Пошёл бы с вами, но я нужен здесь. Берите лазурную, людей сколько надо и идите к гарему. Она всё объяснит по дороге. Пока верьте ей, но приглядывайте.
— Я же пообещала, Руто, — скромно заметила Курвинда, вычерчивая босой ногой полукруг на полу.
— Что такое «гарем»? — озадаченно спросила Гринда.
— Отвлечёшь от чего? — с беспокойством поинтересовался Йорф.
— Не обсуждается, — резко пресёк я возражения Садрины, открывшей уже рот. — Идите!
И, не оглядываясь, рванул дальше. Снадобье пройдохи Волха творило чудеса, но я-то понимал, что и за чудеса придётся платить.
Глава 75. Утраченный контроль
Грандиозный холл с тремя величественными лестницами и хрустальной люстрой размером с комнату был, судя по всему, главным полем битвы. Наружная стена, как и в остальных передних помещениях, представляла из себя гигантское секционное окно, и многие из секций уже скалились обломками стекла.
Императрица не сражалась, не опускалась до подобного безрассудства. Сразу несколько стражниц застыли вокруг неё на середине центральной лестницы, прикрывая экранами и бдительно охраняя госпожу от случайных опасностей.
Сама же правительница пристально и хладнокровно наблюдала за ходом боя, изредка шевеля губами — словно бы отдавая приказы по рации. И как мне казалось, лазурные слышали эти приказы: вот группа стражниц дружно прекратила наступление и отступила по лестнице вниз, вот одна из них целенаправленно уклонилась от нападения со спины, которого просто не могла видеть. А вот дракон в небе за стеклом резко сменил курс. Но радиосвязи в этом мире точно не знали. Очередная телепатка?
— Окружаем. Левую лестницу оставляем свободной, — напомнил я. — Помогаем своим отбиваться, атаковать не торопимся, упор на оборону. Тянем время. Ясно?