— Ти-хо! — вдруг резко бросил кто-то и все на самом деле замолчали. — Товарищ Старик говорит верно. Но товарищ Старик — теоретик, а мы, товарищи — практики.
— Это ты-то, това
— Грабежи, насилия и убийства! — вдруг прозвенел резкий и чистый Верин голос.
— Что-что? — переспросил «товарищ Лев».
— Товарищ Старик не прав, — твёрдо ответила Вера. — Не «стихийные конфискации», не «реквизиции», а погромы, изнасилования и…
— И людобойство! — добавил кто-то с явным польским акцентом.
[1] Сознательно допущенный автором анахронизм. Акмеизм как самостоятельное течение в русской поэзии оформился спустя лишь 5 лет.
[2] Николай Степанович Гумилев действительно вернулся из своего первого африканского путешествия в конце ноября 1908 года
[3] Иннокентий Фёдорович Анненский (*20.08.1855 — †30.11.1909) — русский поэт, драматург и переводчик, критик. Исследователь литературы и языка, директор мужской Царскосельской гимназии.
[4] «Ах, папа, как же ты не знаешь этого поэта!» (
[5] «Не знаю никаких поэтов и знать не хочу!» (
[6] Стихи поэтессы Марии Петровых (*13.03.1908 — †01.07.1979) из сборника «Дальнее дерево», Ереван: «Айастан», 1968
[7] Ныне угол ул. Егорова и 3-ей Красноармейской
Глава 13.4
— И людобойство! — добавил кто-то с явным польским акцентом. —
— А кто должен был направлять рабочие дружины, товарищ Яцек? — не дал сбить себя с толку тот, кого называли Львом. — Почему мы с товарищем Бывалым дошли до самого дворца, пока ваш
— А зачем Бывалый полез к кадетам? — парировал «Яцек». — Разделил ваши силы, то так?
— Това
— Среди финских рабочих ведется непрерывная агитация, — резко и недовольно сказал отдалённо знакомый голос. — Среди них и их жён. Как известно, розничная торговля молоком и молокопродуктами вразнос почти полностью контролируется финским трудовым элементом. Мы уже начали выпуск агитационной литературы на финском.
Молчание.