Книги

Жгучий танец смерти. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 16. Страшная исповедь отца

Какое-то время я гуляла по коридорам замка, чтобы дать всем возможность смириться с происшедшим. Не хотелось никого видеть. Всё равно наедине переговорить с друзьями не удастся, пока родители рядом. А сейчас они наверняка сидят в зале и обсуждают мою безрассудность.

Парочка призраков наткнулась на меня, и каждый посчитал своим долгом сочувственно пристроиться рядом. Пришлось прогнать их. Когда говорю, что хочу побыть одна, это не означает, что стерплю общество привидений!

Через час решила, что все страсти улеглись, и пошла в зал. Как и предвидела, все были там, рассевшись на резных диванчиках с ярко-красными мягкими сидениями и спинками. Шторы в тон креслам окрасили солнечный свет в красный. На белых низеньких столиках с витиеватыми ножками стояли вазы с алыми розами. На белых стенах висели портреты предков Эрика и перешёптывались. Они первыми заметили меня и, тыкая в меня пальцами, закричали:

- Вот она! Она вернулась!

Гордо выпрямив спину и вскинув голову, я прошла к свободному креслу и села. Обвела всех надменным взглядом и заметила перемену в их настроении. Интересно, до чего они договорились? Думаю, что Кэти и Рейчел скоро мне обо всём расскажут. А пока что я заняла выжидающую позицию.

- Мэри, пока тебя не было, - кашлянув, начала Элизабет Ноэль, – мы решили, что все твои друзья с родителями погостят неделю в нашем замке, чтобы поддержать тебя. За это время вы с Эриком разберётесь в отношениях, и после этого ты либо останешься здесь, либо уедешь с папой.

Я настороженно кивнула. Опять всё решили за меня. Видимо, это было всё, что она хотела сообщить мне, поэтому замолчала, изучающе глядя на меня.

Её слова прозвучали обидно. Значит, она с мужем собирается держать нейтралитет, пока Эрик будет размышлять, нужна ему такая жена, или нет. Миссис Ноэль могла бы просто сказать, что нам с Эриком надо разобраться с ситуацией, и этого бы хватило на сегодняшний день. Но она не упустила возможности намекнуть на вероятность моего отъезда. Ну что ж, раз так, то не буду надоедать им своим присутствием.

- Отец, думаю, нам здесь не рады и следует вернуться домой, - с этими словами я встала, вскинув голову.

- Не стоит торопиться, - он поспешно подошёл ко мне и, ухватив за локоть, зашептал: - Ты что творишь?

Я подавила в себе чувство брезгливости к его словам. Почем он считает, что я должна спокойно сносить оскорбления семьи Ноэль?

- Я бы хотела поехать домой, - резко ответила я, выдёргивая руку.

Собравшиеся настороженно зашептались. Я стиснула зубы и пошла к двери. Раз здесь никому нет дела до моих чувств, и всем всё равно, что из-за меня хороший человек попал в беду, то мне надо искать других союзников. Возможно, родители Ричарда помогут мне. Поэтому решила ехать к ним.

Вышла за дверь, но вслед за мной выскочил мой отец.

- Да ты с ума сошла! – таким разъярённым он не выглядел никогда. Он захлопнул дверь и потеснил меня к стене. – Ты хоть соображаешь, что делаешь? Ты не смеешь уехать отсюда без разрешения Эрика! Он – твой муж!

- Вот ещё! – фыркнула я. – Хоть ты называешь его моим мужем, но это не так. Я намерена воззвать к звёздам. Они позволят расторгнуть навязанный мне брак.

- Этого не произойдёт! – отец стал ещё злее, хотя, казалось, что дальше уже некуда.

- Да? – усмехнулась я, еле сдерживая негодование. – И кто мне помешает? Моя жизнь принадлежит только мне! Я буду бороться за себя и за Ричарда!

- О, как ты заговорила! – воскликнул отец, стискивая мои предплечья. Я поморщилась от боли, а он продолжил: - Тогда учти, что ты собираешься совершить самое злостное преступление. Разводов в нашем мире нет и быть не может! Единственное, чего ты добьёшься, это собственной казни!