Книги

Женские сказки. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Тогда Лилька решительно поднялась с кресла, увернувшись от руки «жениха» попытавшейся цапнуть ее за руку.

– Гой еси вам добрые люди! Собрались вы сегодня здесь на почестной пир, а того не ведаете, что не за того человека пьете, не за победителя кубки поднимаете, а за лгуна и обманщика! Вот он, истинный мой спаситель! Лилька взмахом руки указала на Ги и заодно заехала мокрым рукавом по морде генерала.

Фальшивый победитель взревел и опрокидывая блюда кинулся к Ги, но тот ловко увернулся, подставив под удар серебряное блюдо. Тут поднялся величавый старик сидящий справа от генерала и громко возвестил:

– На царском пиру непотребство чинить не дозволю! Докажи добрый молодец, что ты и есть тот воин, что одолел драконов!

– Все просто, Ваше Величество! Учтиво поклонился Ги и Лилька вновь ощутила гордость за мужа.

– Коли генерал утверждает, что это он зарубил устрашение всей округи, пусть скажет какой в головах змеевых выставленных тут в зале изъян?

– Изыди, смерд! Завопил генерал. Никакого изъяна в головах нет! Я их с плеча рубил, вот они головы, целехоньки!

Тут Ги снова поклонился и извлек из сумочки свой трофей – языки змеевы.

– Так это ты на пиру тут, небось, по-тихому вырезал!

Вновь завопил генерал.

– Взгляните, Ваше Величество! Пригласил Ги царя подойти ближе. Здесь на блюде лежат только три головы, а всего их было восемнадцать, а вот взгляните на срезы – царь, подойдя ближе сам бестрепетной рукою выбрал три языка принадлежащих лежащим на удивление публике головам. А потом повернулся к дочери и вперил в нее суровый взгляд:

– А ты что скажешь? Почему молчала?

– Простите отец! Спаситель мой после боя уснул крепко, а генерал стал угрожать мне смертью безвременной, пришлось молчать. Но вот мой платок, омоченный в крови и поте истинного победителя, и локон мой в его сумочке есть, в бою он мне кончик косы нечаянно срезал.

Тут Лилька смутилась и спряталась за фатой, а царь неожиданно усмехнулся и сказал:

– Ну, коли уже и косу срезал, так забирай победитель дочь мою в жены. С судьбой не поспоришь, а его, – царь грозно взглянул на генерала, – тотчас гнать обманщика вон из государства плетями, что бы впредь царю врать, неповадно было!

Тут гости изрядно развеселились, и спешно проводили молодых в спальню, а едва дверь затворилась, они вновь оказались на берегу протоки. На полотенце посапывал Тимка, вдали доносились голоса друзей, и жизнь была прекрасна, как и маленькая золотистая открыточка на покрывале с двумя словами:

– Совет да любовь!

Не успела дружная компания дойти до воды, как зоркая Настя углядела знакомую открыточку:

– Ура! Вы тоже закончили квест! Поздравляю!

И бросилась обнимать смущенную парочку.