Книги

Жёлтый фонарь, или Ведьмы играют честно!

22
18
20
22
24
26
28
30

— Зер-р-рк-кало! — Этот рык не мог быть моим, пусть и новым, голосом! — У тебя есть зер-ркало? — во второй раз вышло гораздо тише, тем более, я постарался отвернуться.

Орка задумчиво переспросила:

— Зеркало? У меня нет, а здешние вряд ли одолжат… Хочешь взглянуть на себя? — Она обежала меня и заглянула в глаза. — Карран!

Оборотень мгновенно оказался рядом.

— Что случилось?

Вроде негромко спросил, но мне померещилось, он готов разорвать меня на части, повинуясь одному движению Дары.

— Покажи зеркало! — Девушка (она ж мне не настоящая мачеха!) весело рассмеялась, словно не лежал в нескольких чешах труп с разорванным горлом.

В первый миг Карран растерялся. Потом неохотно проговорил:

— Мы не в цирке, — и отвернулся.

Не тут-то было!

— Твой сын обратился! Я не узнаю тебя, Карр!

— А я не узнаю тебя! Пылишь, как настоящая жена!

— Разве я не настоящая?

— Для настоящей ты слишком хороша!

— Правда? Обязуюсь срочно подурнеть.

— Никогда не обещай того, чего не сможешь выполнить.

Слушая их перепалку, я понемногу успокаивался. Если Карран позволял себе шутить после недавнего убийства, значит, сбежавшиеся зеваки не собирались разорвать нас на части. Если орка смеялась, значит, она не считала меня чудовищем, а так как отец у меня один и находится сейчас во Влае, то не все еще потеряно. Если рабыня-эльфийка взялась вытирать мне лицо мокрой тряпкой, значит, она вытирала именно лицо, а не морду. И уж если горожане одобрительно хлопали меня по плечам, значит, моя непроснувшаяся совесть могла дремать и дальше — бандитов не жалко.

Похоже, эльф был самым грозным — четверка вампиров и человеческая девица тихо растворились в толпе. По обычаям Мелоса, они не должны мстить, но мне не понравился взгляд, которым меня наградила девушка напоследок. В нем больше не таился ужас — одна ненависть. Она наверняка любила остроухого без памяти. Впрочем, я всего лишь ребенок, а кто мстит детям? Кроме людей, разумеется…

— …таверна «Роза на якоре»? — тем временем спрашивал Карран у суетливого толстяка, вертевшегося поблизости.

— В конце улицы, господин. Вы уверены, что вам нужна именно таверна?