Книги

Заражение

22
18
20
22
24
26
28
30

— Когда я был маленьким, я упал в канал Ренэ. Чуть не утонул, — пояснил вор.

Мари вопросительно посмотрела на него. Грасс насупился:

— Мы жили неподалеку от канала. И как — то весной пошли туда гулять с друзьями. Было еще холодно. Мы спустились на лед и начали там бегать. А потом лед подо мной проломился, и я ушел на дно.

Вор замолчал.

— Знаешь, тогда я понял, что такое жизнь. И что ты можешь умереть вот так, в любой момент. Когда шел на дно, а надо мной смыкалась ледяная вода. Тогда я думал, что больше не увижу этот мир. Я пытался всплыть, но одежда промокла и тянула вниз. А на берегу стояло множество людей, которые видели, как я провалился, и просто смотрели, как я тону.

— А потом? — не выдержав, спросила Мари.

— Потом? — горько усмехнулся Грасс, бросая в воду камешек, от которого по глади тут же стали расходиться большие круги волн. — Меня вытащил кто — то из Братства. Просто нырнул в полынью и вытащил меня на поверхность. Привел в чувство, отвел домой. Наверное, поэтому я и подался к ворам, когда бросил учебу.

Вор вздохнул, и Мари поняла, что до этого момента он никогда и никому не рассказывал эту историю. Хранил ее в себе, за семью замками. Она молча обняла вора, положив голову на его плечо. Мокрые волосы приятно защекотали кожу, заставив Грасса покрыться крупными мурашками. Мари заметила это, но лишь хитро улыбнулась и еще крепче прижалась к парню, блаженно закрыв глаза и греясь на солнце.

На берегу уже торопливо одевались остальные.

— Пора бы сменить одежду, — сказал Анри, с отвращением поднимая с земли изорванный, перемазанный бурыми пятнами мундир. — От этой уже за лигу воняет мертвечиной.

— Можно ограбить окрестную ферму, — задумчиво ответил Ларро. — Если мертвяки нас не сожрут.

— Нет, спасибо, — поспешно открестился Оларр, цепляя топор в самодельную перевязь за спиной.

— Ваш народ же рождается и погибает в войне? — со сделанным удивлением спросил Ватрикс, тщетно скрывая сарказм. — С каких пор нордландцы бегут от боя?

— Не уверен, что попаду в Небесный Замок, — огрызнулся Оларр. — А в Подземный Мир я всегда успею.

Анри молчал, надевая куртку. Внезапно в кармане что — то зашуршало. Де Волт засунул руку, доставая смятый листок. Развернул его. И тут же его словно насквозь пронзило молнией, пронзившей тело от затылка до подошв сапог. Волосы зашевелились на голове, когда капитан всматривался в ставшее за несколько дней знакомым лицо. С листа на него смотрела… Виктория Сальтес. Грубо набросанный углем портрет, под которым было написано… Мари Тодд, капитан брига «Быстроходный». Та самая Мари, которую он безуспешно разыскивал в ту ночь, когда все началось. Так вот почему ее лицо казалось Анри до боли знакомым.

Твердыми шагами Де Волт направился к сидевшей на камнях парочке. Девушка уже успела одеться, и теперь задумчиво смотрела на водную гладь, думая о чем — то своем.

— Виктория? — позвал он. Мари не шевельнулась.

— Виктория? — повторил он чуть громче. Девушка обернулась, тряхнув все еще мокрыми волосами.

— Да, Милорд Анри?

— Я хотел бы побеседовать с вами, — сухо произнес Анри. — Наедине, — добавил он, посмотрев на поднявшегося с камней вора.