Книги

Заражение

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но это наша возможность повидать мир.

— Хорошо. Но мы должны держаться вместе.

— Да, да, да. Как прутья в метле. Иначе пропадем поодиночке, — поморщившись, произнес Эццио. — Прямо как учил отец.

* * *

— Он вырубился, — Вильямс убрал руку с шеи фиорентийца. — Но с ним все в порядке.

— Похоже, мы здесь надолго, — произнес Анри. — Не потащим же мы его на себе.

— Не каждый день мы теряем братьев, — парировала Мари, с осуждением взглянув на капитана. — Один день ничего не решит.

— Значит, придется разбить лагерь, — миролюбиво произнес гусар, вставая между Де Волтом и девушкой. — Отдохнем, как следует, и решим, как быть дальше.

— Пойду, осмотрюсь, — буркнул Грасс, исчезая в лесу.

Вор вскоре вернулся. На поясе болталось пара зайцев.

— Мертвяков поблизости нет, — коротко ответил он, бросая тушки на траву рядом с разведенным костром.

— А бандиты? — спросил Ватрикс.

— Ты и вправду заботишься о том, остались ли в этих лесах бандиты? — криво усмехнулся Грасс. — Если они остались поблизости — это будет нам лишь на руку. Они станут кормом для каннибалов. Может, это отвлечет орды от нашего отряда.

— Нашего? — удивленно переспросил гусар. — Ты же вроде собирался пойти своим путем.

— Пока нашего, — уклончиво ответил вор.

Ватрикс ничего не ответил. Грасс уселся рядом с костром, и достав нож принялся снимать шкуры с убитых им зайцев.

— Вот она. Цена жизни человека в новом мире, — Анри разжал ладонь и несколько патронов покатились по земле.

— Будто раньше она была другой, — не отрываясь от своего занятия, ответил вор. — Вам почаще стоило покидать Арн, милорд.

— Ну, точно не пара патронов, — фыркнул гусар.

Грасс вонзил нож в землю и с удивлением уставился на Ватрикса:

— В Комарином Углу убивали и за меньшее. Или в Доках. За кусок хлеба, к примеру. За горсть мелочи, которой не хватило бы даже на кружку прокисшего пива. Так что цена жизни человека возросла, милорд. И сильно.