Книги

Ялиоль и колыбели Богов

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 8. Полёт на мифическом диске

Трое путешественников, забрав вожделенный диск, издалека смотрели на храм любви. Они расположились под теми же яблонями на берегу Вилейки, куда Арсений заклинанием перенёс груду книг. Падение острова с неба казалось невероятным сном, однако Нимфизалия, вновь омываемая волнами Доринфийского залива, заставляла поверить в реальность произошедших событий.

Наступил момент внимательнее разглядеть диск богини Чарадис. Отшлифованный кусок синего камня имел разводы, подобно малахиту, и завис в тридцати дюймах параллельно земле, ожидая команды.

– Он выглядит внушительно, но кажется совершенно не приспособленным для полёта, – поглаживая гладкую поверхность с голубыми и синими разводами, зачарованно сказала Ялиоль.

– Начнём обучение? – с нетерпением предложил Суграфан.– Тут я кое-что знаю. Для начала нужно снять сандалии.

Новая хозяйка диска, не задумываясь, сбросила обувь, но юноша не позволил ей стоять босиком на земле и взял на руки. Арсений помог девушке взобраться на диск и встал неподалёку. Ялиоль ступнями ощутила неожиданное тепло малахита и шагнула к центру, очерченному золотой каймой. Там камень оказался жидким, словно ртуть, и девушка увидела две плавающие лодочки, напоминающие оттиск ступней.

– Не бойся, поймай их ногами, будто уплывающие туфли, – сказал Суграфан, глядя на её нерешительные попытки.

Ялиоль воспользовалась протянутой к ней ладонью Арсения и решительно заняла место богини в центре диска. Он даже не покачнулся, однако сине-голубые разводы ожили, меняя свой причудливый рисунок.

– Он принял тебя и теперь будет подчиняться только хозяйке, – заключил Арсений.

– Только хозяйке?

– На тот случай, если ты бросишь его без присмотра… Осталось научиться им управлять!

– Слушай меня внимательно и запоминай, – воодушевился Суграфан. – Если захочешь взлететь выше – присядь, захочешь опуститься – наклонись вперёд.

Девушка последовала его указаниям, и диск, чувствуя новую хозяйку, пришёл в движение. Ялиоль легко поднялась вверх, а при попытке опуститься не удержалась и потеряла равновесие. Арсений подоспел вовремя и поймал девушку в свои объятия. Ялиоль благодарно улыбнулась юноше, но тут же постаралась скрыть улыбку.

– Во всём нужна тренировка, – невозмутимо произнёс их рукокрылый спутник и продолжил урок. – Для ускорения нужно встать на носочки, а для замедления, соответственно, на пятки.

– А как поворачивать?

– Поворачивай ступню вправо или влево – задавай направление. Вот и весь урок, теперь упражняйся.

Ялиоль с замирающим дыханием взлетела до верхушки яблони и снизилась почти до земли. Радость, разливающаяся в душе, вытеснила волнение. Повторив попытку, она уже не боялась упасть и принялась то справа, то слева облетать деревья, будто перед ней выстроилась дорога с препятствиями. Постепенно увеличивая скорость, дочь Таласа заметила ряд золотых зубцов, появившихся по краю диска. Они создали прозрачный купол, и ветер перестал ударять в лицо.

– Мера предосторожности, – объяснил Суграфан.

– Это было впечатляюще, – с восторгом произнёс Арсений, глядя на подлетевшую к нему Ялиоль.

– Впечатляющим мне кажется другое, – загадочно сказала девушка и спорхнула с диска на землю. – Ты не должен скромничать, считая себя начинающим магом. Твоё представление в святилище Элтора – вот что было впечатляющим!