Книги

Возлюбленная тьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эти скалы никогда не считались местом, привлекательным для прогулок, но раньше они не казались мне такими отталкивающими. — признался князь. — Сейчас же у меня такое ощущение, словно там здесь не рады.

Я нервно повела плечами. В лопатках что-то свербило, может быть, ощущение чужого взгляда? Да нет, глупости. Кому может быть нужно посещать эти скалы?

В течение некоторого времени мы шли молча. Звука шагов было не слышно из-за яростных завываний ветра, сбивающего нас с ног. Изредка я видела в высоком сером небе чёрные точки парящих стервятников. Дани заверил меня, что несмотря на общую безжизненность пейзажа, здесь всё же водится кое-какая живность. На каменистых отрогах встречаются горные козлы, на южном склоне устраивают базары птицы, так что и падальщики не остаются без пищи. Вскоре я перестала обращать внимание на мир вокруг, погрузившись в собственные мысли. Пейзаж оставался таким же мёртвым и серым, и под неумолчный шёпот ветра я уплыла в полубессознательное состояние, похожее на дрёму. Иногда я на мгновение вырывалась в реальность, окидывала плато быстрым взглядом и снова отключалась. Ветер становился всё холоднее, забираясь пронизывающими пальцами под одежду. Мир вокруг утонул в блёкло-серой дымке, и я поймала себя на мысли, что мне хочется улечься поудобнее на этих твёрдых камнях и уснуть. Спать… Стоп! Я резко встряхнулась, возвращая себе ясность мысли. Идущий рядом со мной князь тоже выглядел не лучшим образом — всегда такие ясные чёрные глаза казались прикрытыми туманной пеленой.

— Дани! Дани, немедленно очнись!

Я размахнулась и заехала ему рукой по лицу. Удар звонко прозвенел, приводя мужчину в чувство. Он быстро огляделся, и без лишних вопросов принял облик дракона. Я тоже перевоплотилась и взлетела над поверхностью плато, чтобы лучше видеть происходящее вокруг.

— Что происходит? — спросила я. Вокруг ничего подозрительного видно не было, но это ничего не значит.

— Какая-то магия, — прорычал дракон. Из ноздрей вырывался горячий пар, зависая в воздухе на несколько секунд перед тем, как превратиться в мелкую водяную пыль. Я уже неплохо понимала выражение драконьей морды и сейчас отлично видела, что Данавиэль взволнован.

Я ещё раз осмотрелась. Впереди, между двумя узкими каменными скалами, мелькнуло что-то светлое.

— Дани, смотри! — я ткнула дракона в бок, привлекая его внимание. Рука тут же заболела. Мда, пытаться стукнуть дракона идея, конечно, сомнительная. Дани фыркнул, поражённый моей глупостью, но в нужную сторону всё же посмотрел.

— Это они, чёрные ирисы. Точнее, скорее белые чёрные ирисы, но звучит это довольно странно.

Я радостно взвизгнула и спикировала в расщелину. Формой цветок в точности повторял классический чёрный ирис, но при этом нежный сливочный оттенок лепестков делал растение более нежным и хрупким. Я быстро нарвала пышный букет и завернула его в заклинание, защищающее растения, чтобы они не увяли и не помялись. Получившийся свёрток тут же был засунут в мою сумку, ну а сумку я повесила дракону на шею. Тот недовольно на меня покосился, но возражать не стал.

Как только то, ради чего мы, собственно, прилетели, было закончено, я снова почувствовала неприятное свербящее ощущение. В нём было что-то знакомое, словно я уже с этим сталкивалась. Ну конечно!

— Я знаю, что это, — прошептала я чуть слышно.

— И что же это? — вопросительно посмотрел на меня дракон.

— Магия Серого Ордена. Нечто подобное я чувствовала около их храмов-пирамид, но гораздо сильнее. Видимо, один или несколько из их священников здесь. Ты же говорил, что с серой чумой в Даэсе покончено?

— Видимо я ошибался. — помрачнел князь.

Мы медленно двинулись вперёд, прощупывая пространство вокруг. Вскоре Дани обнаружил источник распространения магии, и мы направились к нему.

— Я сделал всё, что ты велел мне. Не настало ли время платить? Ты клялся, что весь Даэс будет принадлежать мне, как этого хотел мой отец, как это должно быть. Я жду, когда ты выполнишь свою клятву.

Я осторожно выглянула из-за камня. Спиной ко мне стоял какой-то мужчина в серой мантии. Его голова было покрыта капюшоном, так что даже цвет волос рассмотреть было невозможно, не говоря уж о лице. А вот перед ним, сложив руки на груди, стоял Лирде. И жених моей подруги сейчас вовсе не казался тем милым и приятным юношей, за которого себя выдавал. Дани стремительным движением затащил меня назад за скалу, которая закрывала нас от взглядов двух собеседников, пока они не успели нас заметить.

— Молчи и слушай, — прозвучал у меня прямо в голове его мысленный приказ и я послушно кивнула. Прильнув к камню, мы ждали.